АТМОСФЕРНОГО - перевод на Испанском

atmosférica
атмосферный
атмосфере
en el aire
в воздух
в эфир
в небе
в атмосфере
воздушные
в полете
на ветру
в самолете
атмосферного
atmosférico
атмосферный
атмосфере
atmosféricos
атмосферный
атмосфере
atmosféricas
атмосферный
атмосфере

Примеры использования Атмосферного на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
договаривающиеся стороны признали, что СС- ГСПМД является одним из ряда вариантов, призванных обеспечить защиту морской среды путем сокращения уровней атмосферного CO2.
reconocieron que el secuestro de CO2 en las citadas formaciones geológicas es una de las varias opciones que existen para proteger el medio marino mediante la reducción de los niveles de CO2 en la atmósfera.
Вышеупомянутая цель должна включать справедливое совместное использование остального атмосферного пространства, учитывая его использование в прошлом и уровень потребления
El objetivo señalado anteriormente deberá incluir el intercambio equitativo del espacio atmosférico restante, teniendo en cuenta su utilización
поглощением металлов различной степенью воздействия кувейтской нефти и атмосферного осаждения.
diversos grados de exposición al petróleo procedente de Kuwait y la deposición atmosférica por la otra.
объем атмосферного CO2 увеличился на приблизительно 28%.
el volúmen de CO2 en la atmósfera se ha incrementado cerca de 28%.
Что советникам Джонсона не удалось, так, это сделать конкретные прогнозы того, как сильно рост атмосферного СО2 повлияет на глобальную температуру; они сказали, что им в первую
Lo que los asesores de Johnson no pudieron hacer fue ofrecer predicciones específicas sobre hasta qué punto el ascenso del CO2 atmosférico afectaría la temperatura global;
Кольбер преобразил интерьер Арсенала, применяя элементы атмосферного освещения, используя камень и занавеси, изготовленные из миллиона прессованных бумажных мешочков из-под цейлонского чая,
Colbert transformó el interior del Arsenal de Venecia usando elementos atmosféricos como piedras, cortinas hechas de un millón de bolsitas de té de Sri Lanka,
полностью избежать эффекта атмосферного искажения, необходимо выходить за пределы атмосферы в космическое пространство.
para evitar completamente los efectos de distorsión atmosférica es necesario traspasar la atmósfera y entrar en el espacio.
усугубляя свое воздействие на климат и осложняя задачу стабилизации уровня атмосферного CO2.
de forma que sería más difícil estabilizar las concentraciones atmosféricas de CO2.
включая применение моделей для исследования цикла ртути, атмосферного переноса и отношений между источниками и реципиентами.
el ciclo del mercurio, el transporte en la atmósfera y las relaciones fuente-receptor.
Понимание природы атмосферного изменения требует комплексной системы сбора данных по широкому ряду параметров,
Para comprender el cambio atmosférico se requiere un sistema integrado de recolección de datos sobre un gran número de parámetros,
ВМО сотрудничает с Подготовительной комиссией Организации по Договору о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний преимущественно в области цифрового моделирования атмосферного переноса и рассеяния, в режиме<< обратного отслеживания>>
La OMM colabora con la Comisión Preparatoria de la Organización del Tratado de Prohibición Completa de los Ensayos Nucleares, principalmente en la simulación numérica de transporte y dispersión atmosféricos, en modo" rastreo".
температуры поверхностного слоя воды, атмосферного давления, общих погодных условий,
capa superficial de agua, la presión atmosférica, las condiciones meteorológicas en general,
В одном проекте решения рассматривается вопрос о спутниковых исследованиях и мониторинге атмосферного озона, что является особо важным для понимания
Uno de los proyectos de decisión aborda las investigaciones sobre satélites y vigilancia de la capa de ozono atmosférico, algo que es fundamental para comprender y vigilar los cambios en el ozono
Проводимая до настоящего времени деятельность тесно координировалась с мероприятиями Программы Европейского союза по защите лесов от атмосферного загрязнения( Правило ЕС№ 3528/ 86).
Hasta el presente, las actividades se han coordinado estrechamente con el programa para la protección de los bosques contra la contaminación atmosférica de la Unión Europea(Regulación No. 3528/86 de la CE).
повышения интенсивности УФизлучения на водные организмы происходит уменьшение поглощения океанами атмосферного диоксида углерода,
la radiación UV en los organismos acuáticos disminuían la absorción del dióxido de carbono atmosférico por los océanos, lo cual reducía su capacidad
общее содержание электронов в ионосфере или распределение атмосферного водяного пара в тропосфере.
el contenido total de electrones en la ionosfera o la distribución de vapor de agua atmosférico en la troposfera.
прав/ потребностей развивающихся стран на справедливую долю остающегося атмосферного пространства, связанные с реализацией права на развитие.
el derecho/la necesidad de los países en desarrollo de una proporción justa del espacio atmosférico restante para realizar su derecho al desarrollo.
возможны в развитых странах, для высвобождения физического атмосферного пространства, необходимого для развивающихся стран.
posibles en los países desarrollados para liberar el espacio atmosférico físico que requieren los países en desarrollo.
распределения микрометеоритов и микрочастиц, картирования атмосферного атомарного кислорода и измерения давления и температуры при входе в атмосферу.
una cartografía del oxígeno atómico atmosférico y las presiones y temperaturas de reentrada.
т. е. опасными явлениями атмосферного, гидрологического и океанографического характера,
es decir, los de carácter atmosférico, hidrológico u oceanográfico,
Результатов: 173, Время: 0.0301

Атмосферного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский