БЕСПРОВОДНЫХ - перевод на Испанском

inalámbricas
беспроводной
беспроволочный
устройство
inalámbricos
беспроводной
беспроволочный
устройство
inalámbrica
беспроводной
беспроволочный
устройство

Примеры использования Беспроводных на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
52 портативных компьютеров, объединенных в глобальную и локальную сети с помощью обычных и беспроводных средств.
52 ordenadores portátiles conectados por medios convencionales e inalámbricos a redes de área extensa y locales.
Согласно долгосрочным прогнозам почти половина всех пользователей проводных средств связи в Соединенных Штатах в конечном итоге станет пользователями беспроводных средств связи.
Los pronósticos a largo plazo indican que la mitad de los usuarios de líneas telefónicas en los Estados Unidos pasarán en algún momento a estar suscriptos a servicios de telecomunicaciones inalámbricas.
С помощью этих инструментов также отслеживается тенденция к использованию беспроводных средств Интернет- доступа.
Con estos instrumentos también se hace un seguimiento de la tendencia a utilizar conexiones inalámbricas a Internet.
Аналогичным образом продолжается быстрая эволюция структуры издержек беспроводных сетей по мере того,
De igual manera, la estructura de costos de las redes inalámbricas sigue evolucionando rápidamente,
Эта программа использует wpa_ supplicant для настройки беспроводных сетей wpa_ supplicant включен в состав программ, разрабатываемых проектом OpenSSL для использования в OpenSSL Toolkit( http:// www. openssl. org/).
Este producto usa wpa_supplicant para configurar las redes inalámbricas. wpa_supplicant incluye software desarrollado por el proyecto OpenSSL para ser usado en el OpenSSL Toolkit(http://www. openssl. org/).
системы внутренней связи и соединения с внешними сетями, а возможно и создание беспроводных сетей и каналов связи.
conexiones con las redes exteriores. Puede ser también necesario instalar redes y enlaces inalámbricos.
Создание и эксплуатация 45 локальных сетей( проводных и беспроводных) в составе общей сети Миссии, установка и техническое обслуживание 45 серверов, 675 принтеров
Establecimiento y mantenimiento de 45 redes de área local(red de área local por cable e inalámbrica) para que formen parte integral de la red de área extendida de la Misión,
Другая модель угрозы- это когда с вами устанавливают связь в реальном времени, используя одну из беспроводных сетей, похожую на сотовую,
El otro modelo es uno en el cual te contactan en tiempo real a través de una de las redes inalámbricas como con un móvil, o algo similar,
Таким образом, любую оценку развития глобальной информационной инфраструктуры необходимо дополнять оценкой беспроводных новинок, в том числе критической оценкой возможностей
Por consiguiente, toda evaluación del desarrollo de la infraestructura mundial de información debe ser complementada por una evaluación de los avances inalámbricos, que incluya una evaluación crítica de las oportunidades
В развивающихся странах процесс расширения глобальных сетей на основе Интернет- протокола и использования беспроводных технологий и мобильной голосовой связи
La difusión de las redes mundiales basadas en el protocolo de Internet y la utilización de tecnologías inalámbricas y aplicaciones móviles de voz y datos siguen siendo
а развитие беспроводных технологий может способствовать сокращению расходов на инфраструктуру и проводку.
los avances en tecnología inalámbrica podían permitir economizar en los gastos de infraestructura y cableado.
С помощью беспроводных низкочастотных датчиков мы будем слышать почти все, что происходит в соседней квартире,
Los sensores inalámbricos de baja frecuencia que pusimos deben recoger la mayoría de las voces de los vecinos,
изменениями в области беспроводных сетей, технологий доступа,
novedades en relación con las redes inalámbricas, tecnologías de acceso,
при правильном выборе беспроводных технологий, произвести новый двигатель в пользу экономического роста
seleccionamos la tecnología inalámbrica adecuada, cómo podemos generar un nuevo motor para el crecimiento de la economía
в сфере передовых беспроводных услуг) в конечном итоге конкуренция стала более свободной.
en algunos subsectores(como el de servicios inalámbricos avanzados) terminó por surgir una competencia más abierta.
а также беспроводных, локальных и глобальных сетей в 41 пункте.
área local e inalámbricas en 41 emplazamientos.
огромный спрос, отмечающийся в Соединенных Штатах, обуславливает невероятный рост сектора беспроводных средств связи.
la Internet, cuya enorme demanda en los Estados Unidos está alimentando el crecimiento explosivo de la industria inalámbrica.
страна сможет создать эффектив- ную телекоммуникационную инфраструктуру на основе беспроводных или спутниковых систем, обеспечивающих доступ
crear una infraestructura de telecomunicaciones eficaz mediante la utilización de sistemas satelitales o inalámbricos con acceso tanto a la red nacional
Правительство Доминиканской Республики также подтверждает свою приверженность задаче расширения использования беспроводных технологий и надеется, что услуги широкополосного доступа будут способствовать развитию Доминиканской Республики
El Gobierno dominicano está comprometido también con la expansión de las tecnologías inalámbricas, con la esperanza de que los servicios de banda ancha contribuyan al crecimiento económico de la República Dominicana y beneficien simultáneamente a
очередной эксперт по безопасности по имени Кайл Ловетт обнаружил зияющую дыру в дизайне некоторых беспроводных маршрутизаторов, подобных тем, что могут быть в вашем доме или офисе.
otro investigador en seguridad llamado Kyle Lovett descubrió un agujero enorme en el diseño de ciertos routers inalámbricos que Uds. quizá tengan en su casa u oficina.
Результатов: 86, Время: 0.0215

Беспроводных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский