БЕСЦЕННО - перевод на Испанском

invaluable
бесценный
неоценимую
важную
invalorable
бесценный
неоценимый
важный
исключительно ценную
es valioso
быть ценным
быть полезен

Примеры использования Бесценно на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В рамках нашей программы<< Здоровье бесценно>> распределяются эти бесплатные медикаменты по линии партнерских связей, налаженных с 20 000 государственных и частных аптек.
Nuestro programa," La salud no tiene precio", distribuye esos medicamentos gratuitos mediante asociaciones con más de 20.000 farmacias públicas y privadas.
Но за самый удивительный вечер в нашей жизнии- да. И это бесценно.
Eso pagó por la noche más maravillosa que hemos vivido, y eso no tiene precio.
сравниваем, и кое-что из этого несомненно бесценно и однозначно необходимо.
parte de esto es absolutamente invaluable y de hecho necesario.
Удовольствие, которое я получу, глядя как корчится Нейт, бесценно.
¿La cantidad de placer que espero de ver a Nate retorcerse? No tiene precio.
что он твой подчиненный- бесценно.
será tu subordinado… no tiene precio.
я так хотела увидеть тебя, и это действительно бесценно.
quería verte la cara, y de hecho, no tiene precio.
еще таких проявлений доброй воли встретиться на моем пути, но я знаю, что то, что вы мне даете- бесценно.
sé que lo que me están dando no tiene precio… Ustedes son maravillosos.
болью, но ты сможешь ходить, и для тебя это бесценно.
lo poco que puedes moverte es valioso para ti.
выражение удивления на ее лице было бесценно.
la intriga que se dibujó en su rostro no tenía precio.
наши встречи так мимолетны, а время бесценно.
hemos tenido momentos fugaces de un tiempo precioso.
увидеть твое выражение лица, когда он появится… бесценно.
él apareciera… no tiene precio.
он был оправдан… бесценно.
no tiene precio.
Рэй, это бесценно.
eres brillante.
Следует упомянуть также о начале осуществления в феврале 2011 года программы" Здоровье бесценно", через которую населению Бразилии обеспечивается бесплатный доступ к лекарствам от гипертонии и диабета.
También cabe mencionar la puesta en marcha en febrero de 2011 del programa" La salud no tiene precio", que garantiza a la población brasileña el acceso gratuito a la medicación para la hipertensión y la diabetes.
Ваша поддержка бесценна, и мы вам очень благодарны.
Vuestro apoyo no tiene precio, y no podríamos estar más agradecidos.
Ее вклад в нашу борьбу бесценен, и мы всегда будем помнить это.
Su contribución a nuestra lucha no tiene precio y siempre la recordaremos.
но этот урок бесценен.
Pero la lección no tiene precio.
Для нас свобода бесценна.
Y para nosotros, la libertad no tiene precio.
Которую мы получили на региональных бесценна.
El honor que hemos recibido por conseguir llegar a las finales regionales no tiene precio.
Нет, Святой Отец, она- бесценна.
No, Santo Padre. No tiene precio.
Результатов: 44, Время: 0.1208

Бесценно на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский