БЛЕЙНА - перевод на Испанском

blaine
блейн
блэйн
blane
блейн
блэйн

Примеры использования Блейна на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
даже арестовали за нападение на Блейна со слашем.
arrestado por agredir a Blaine con ese granizado.
Курт рассказывает ему, что влюблен в Блейна.
Kurt le revela que está enamorado de Blaine.
его сообвиняемого Питера Блейна Блейн, как представляется, был арестован лишь 12 июля 1994 года.
el coacusado Peter Blaine comenzó el 5 de octubre de 1994Al parecer, Blaine no fue detenido hasta el 12 de julio de 1994.
по-прежнему пытается переложить вину за применение насилия на своего сообвиняемого Питера Блейна.
siempre consistió en ello, en achacar la culpa de toda la violencia cometida a su coacusado, Peter Blaine.
попробовал показать тебе фокус, который я выучил из спецэпизода Дэвида Блейна.
intenté enseñarte un truco de magia que aprendí en un especial de David Blaine.
по Харви- милковски поприветствуем Курта и Блейна.
a la escuela elementaria Harvey Milk a Kurt y Blaine.
в идеально обставленной гостиной Курта Хаммела и Блейна Андерсона в шикарном шале.
en el perfectamente equipado salón de Kurt Hummel y Blaine Anderson de su elegante y ostentoso chalet.
Приезд к отцу- также прекрасное оправдание, чтобы увидеть всех… и Блейна в том числе.
Volver por papá también es la excusa perfecta para venir a ver a todos… Y a Blaine, por supuesto.
Я попросил Арти и Блейна показать нам кое-что из того, чего мы ищем.
Y le he pedido a Blaine y a Artie que nos den una pequeña prueba de qué es lo que estamos buscando.
Моя четырехлетняя дочь так сильно любит Курта и Блейна что даже мечтает, чтобы они были ее папами.
Mi hija de cuatro años ama tanto a Kurt y a Blaine, que quiere que sean sus papás.
Смотри, даже брат Блейна сказал, что Голливуд- это именно то, куда нужно поехать.
Mira, incluso el hermano de Blaine dijo que Hollywood es a donde quieres ir…- No, no soy… no soy…-… si quieres ser famosa como actriz.
Суть в том, что я люблю Блейна и Блейн любит меня,
El punto es: quiero a Blaine y, y Blaine me quiere,
Когда я встретила Блейна, он оказался достаточно смелым,
Cuando conocí a Blaine, era el hombre lo bastante valiente
И единственное лекарство- мягкий, как попка младенца, голос Блейна!
¡Y la única manera de curarme es escuchar la voz suave como la de un bebé de Blaine!
Лив и на моих глазах защищала Блейна, который не хотел принимать сыворотку.
sorprendentemente defendió a Blaine por no querer tomarse el suero de la memoria.
Завершив рассмотрение сообщения№ 696/ 1996, представленного Комитету по правам человека от имени г-на Питера Блейна в соответствии с Факультативным протоколом к Международному пакту о гражданских и политических правах.
Habiendo concluido el examen de la Comunicación No. 696/1996, presentada al Comité de Derechos Humanos en nombre del Sr. Peter Blaine con arreglo al Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.
Утверждается, что власти не имели права держать автора в заключении до ареста его сообвиняемого Блейна в июле 1994 года
No se debería haber permitido que las autoridades mantuvieran recluido al autor hasta que detuvieron a Blaine, acusado por el mismo hecho,
со следующей недели я свяжусь с клиентами Блейна, скажу, что появился новый поставщик,
la semana que viene, me acercaré a los clientes de Blaine, les haré saber que hay un nuevo proveedor,
Вероятнее всего, к концу этого учебного года я заполучу Блейна и национальный приз,
Las probabilidades dicen que al final del año escolar, tendré a Blaine y un trofeo nacional,
Ты покажешь Блейну эти сообщения?
¿Le enseñarías a Blaine esos mensajes?
Результатов: 91, Время: 0.0327

Блейна на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский