БЛЭЙК - перевод на Испанском

blake
блейк
блэйк
black
блэк
черный
блек
блэйк
блак

Примеры использования Блэйк на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И ты можешь простить Блэйк, за то, что она была там,
Para que puedas perdonar a Blake por estar en esa habitación
Простой тест ДНК подтвердит, что… Эмилио Лопес- владелец контрольного пакета акций" Блэйк Медиа".
Una simple prueba de ADN demostrará que Emilio Lopez es el accionista mayoritario de Blake Media.
Хоть Блэйк и не был показан в Защитниках, его упомянул начальник Мисти Найт,
Aunque Blake Tower no aparece en The Defenders, el jefe de Misty Knight,
( Смех) Когда Уильям Блэйк сказал, что мы здесь, чтобы научиться терпеть лучи любви,
(Risas) Cuando William Blake dijo que estamos aquí para aprender a soportar los rayos de amor,
Хосе Франциско Блэйк Морой, и шестью другими, все представители этого министерства.
José Francisco Blake Mora, y seis personas más, todos funcionarios de esa dependencia.
После известий о смерти Блэйка акции его компании···" Блэйк Медиа", учредителя данного канала… упали в цене, но лишь до выступления Чака Седара, заместителя Блэйка..
Las acciones de Blake Media, compañía madre de esta cadena se desplomaron esta mañana tras las noticias de la muerte de Blake pero se recuperaron tras la declaracion del número 2 de Blake, Chuck Cedar.
Когда Блэйк и Тор снова сосуществуют,
Con Blake y Thor una vez más coexistiendo,Blake se curó, sufrió daños menores en la columna vertebral durante un enfrentamiento posterior).">
в ходе которого погибли Министр внутренних дел Франсиско Блэйк Мора и семь других человек, показали,
perdió la vida el secretario de Gobernación, Francisco Blake Mora, y siete personas más,
В первом же раунде нокаутировав Блэйка" Лезвие" Л иретта.
Con un KO en el primer round de Blake"Cuchillo" Lirette.
Я готова показать Блэйку всю свою злость и победить.
Estoy lista para mostrarle a Blake que puedo enojarme y dejar que todo se vaya.
Я собираюсь доказать Блэйку, что он не зря спас меня.
Voy a demostrarle a Blake que valió la pena salvarme.
Казалось, что Блэйку действительно понравился ее голос.
Sonaba a que Blake realmente le gustaba su voz.
Считать Уильяма Блэйка всего лишь мертвым поэтом пьедставляется мне весьма легковесным утверждением.
Reducir a William Blake a un poeta muerto es"simplicista".
Ты поставил Блэйка и Дэва на сегодняшний рейс до Инувика?
¿Pusiste Blake y Dev?¿en el Inuvik hoy?
Ты о Блэйке?
Quieres decir de Blake.
Я должна пойти в лагерь Тайгерклоу на летнее формальное мероприятие с моим парнем Блэйком.
Esta noche tengo la gala del Campamento Tigerclaw con mi novio Blake.
Вы поговорили с профессором Блэйком?
¿Has hablado con el profesor Blake?
У меня назначена встреча с мистером Блэйком.
Tengo una cita con el Sr. Blake.
Нет. Разве кто-то здесь говорил о Викторе Блэйке?
No.¿Quién dijo algo sobre Victor Blake?
Нам нужно позвонить и Блэйку.
También deberíamos telefonear a Blake.
Результатов: 250, Время: 0.035

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский