БЛЭК - перевод на Испанском

black
блэк
черный
блек
блэйк
блак
negro
черный
ниггер
чернокожий
негр
негро
темнокожий
нигер
черномазый
черножопый
темные
negra
черный
ниггер
чернокожий
негр
негро
темнокожий
нигер
черномазый
черножопый
темные
negras
черный
ниггер
чернокожий
негр
негро
темнокожий
нигер
черномазый
черножопый
темные

Примеры использования Блэк на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Эти сооружения на Блэк- айленд в Мэне были некогда частью каменоломни гранита, из которого строили
Estas estructuras en la isla Negra en Maine solían ser parte de la cantera de granito cuya piedra fue usada para construir
Том Блэк, операционист в Салине, пропал по пути с работы домой, а вчера найден мертвым.
Tom Blake, un empleado en Salina que desapareció de camino a su casa después del trabajo… lo encontraron muerto ayer.
Блэк был во всех отношениях круче,
Blake era mejor que yo en todo,
Я думал, что вы, бойцы" Блэк Форест", где-нибудь во всю устанавливаете диктатуру
Me imaginé que el Black Forest estaría ocupados instalando una dictadura
Он имеет дом на Блэк- роуд в конголезском районе Монровии,
Dispone de una residencia en Back Road en la colonia de la ciudad del Congo de Monrovia,
Звучание необратимо отсылает к блэк- металу,
El sonido remite irremediablemente al black metal pero con una lentitud extrema
Математический гений, он сделал свое первое состояние в блэк- джэк в Лас-Вегасе.
Un genio matematico. Hall hizo su primera fortuna… con el black jack en los casinos de Las Vegas.
Специальному докладчику было также сообщено о случаях телесного наказания в тюрьме" Блэк Бич" в Малабо
Se informó al Relator Especial de varios casos de castigos corporales ocurridos en la cárcel de Black Beach de Malabo
Алану, что поиграю с ними в Блэк Опс сегодня.
Alan que jugaría al Black Ops con ellos esta noche.
Ресторан." Блэк Найт".-" Блэк Лайт", бар и клуб.
Un restaurante, el Black Night el Black Light, un bar, un club.
на воде прочесывает все побережье к северу от Блэк Бэй.
en tierra para buscar en toda la costa hasta el norte de Back Bay.
В Соединенных Штатах программы Радио Организации Объединенных Наций передают 168 радиостанций-- клиентов компании<< Блэк радио нетуорк>>
En los Estados Unidos, la Black Radio Network transmite programas de la Radio de las Naciones Unidas por sus 168 emisoras.
включая ИМКААН и" Саутол блэк систез" в реализации конкретных проектов в интересах жертв насилия в семье и/
IMKAAN y Southall Black Sisters, para ejecutar proyectos individuales que beneficiarán a las víctimas de la violencia en el hogar
Апреля 2005 года один вертолет« Блэк хок» турецких ВВС взлетел с незаконного аэродрома Крини,
El 15 de abril de 2005, una aeronave militar turca Black Hawk despegó desde el aeropuerto ilegal de Krini, en violación de
атаковали при поддержке подразделений эфиопских войск группы повстанцев, находившихся в районе Блэк Си в южной части Могадишо;
Defensa Nacional de Etiopía, emprendió un ataque contra un grupo de insurgentes en el distrito del Mar Negro, situado en el sur de Mogadishu.
Оан Киак, Блэк, Мариту да Кошта,
Oan Kiak, Black, Marito da Costa,
узнал историю Ральфа Месробяна, американского гражданина армянского происхождения, который воевал в составе известной истребительной эскадрильи<< Блэк шип>> и был удостоен благодарности в приказе президента за проявленный им исключительный героизм в бою.
ciudadano estadounidense de origen armenio, miembro del famoso escuadrón de aviones de combate Oveja Negra, que recibió el premio de Mención Presidencial de Unidad por el extraordinario heroísmo mostrado en acto de servicio.
Он призвал Председателя Постоянного комитета г-жу Диан Блэк Лэйн( Антигуа
Invitó a la Presidenta del Comité Permanente, Sra. Diann Black Layne(Antigua y Barbuda),
В Нью-Йорке, Арнольд Ротштейн читает статью в газете о скандале Блэк Сокс и говорит своему адвокату, что он волнуется, что его причастие станет известным.
En Nuva York, Arnold Rothstein lee un artículo del periódico acerca del Escándalo de los Medias Negras y le dice a su abogado que está preocupado por si lo atrapasen.
Августа 2006 года один вертолет<< Блэк хок>> UH60 турецких ВВС дважды нарушил международные правила воздушного движения и дважды-- национальное воздушное пространство Республики Кипр.
El 4 de agosto de 2006, una aeronave militar Black Hawk/UH60 de Turquía vulneró en dos ocasiones las normas internacionales de tráfico aéreo y otras tantas veces el espacio aéreo nacional de la República de Chipre.
Результатов: 513, Время: 0.0469

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский