ВЕЛОСИПЕДИСТОВ - перевод на Испанском

ciclistas
велосипедист
велосипедная
велоспорта
bicicletas
велосипед
мотоцикл
байк
велик
велике
велосипедных
байке
велотренажере
ciclismo
велоспорт
велосипед
велосипедные
велогонка
ciclista
велосипедист
велосипедная
велоспорта
bicicleta
велосипед
мотоцикл
байк
велик
велике
велосипедных
байке
велотренажере

Примеры использования Велосипедистов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
учитывая одновременно потребности пешеходов и велосипедистов.
sin olvidar las necesidades de peatones y ciclistas.
создавал серьезную угрозу для велосипедистов и мотоциклистов, законно следовавших по выделенной полосе для автобусов.
poniendo así en grave peligro a los ciclistas que circulaban de forma legítima por el carril reservado al autobús.
Как выразился министр иностранных дел Польши Витольд Ващжуковски,« Европа велосипедистов и вегетарианцев» с ее наивной культурой политкорректности
Como expresó el ministro de asuntos exteriores polaco Witold Waszczykowski, la“Europa de ciclistas y vegetarianos”, con su ingenua cultura de corrección política
будучи более доступным для пешеходов и велосипедистов, но с другой стороны, это также классный город, в котором в наши дни люди хотят находиться.
por ella se puede caminar y andar más en bici, y por otro, es también ese tipo de ciudad genial en la que queremos vivir hoy en día.
Например, подумайте, как стратегии создания дружелюбной среды для велосипедистов распространились так быстро от Копенгагена до Нью-Йорка, до Остина,
Por ejemplo, consideren las formas en que las estrategias para hacer las ciudades más seguras para los ciclistas se ha extendido tan rápidamente desde Copenhague hasta Nueva York,
вы могли увидеть огромные группы велосипедистов Это действительно впечатляет. Мы проводим много экспериментов создаем защищенные полосы, полосы с цветной поверхностью и т.
verá grandes grupos de ciclistas y es realmente impresionante estamos experimentando un poco más ahora con ciclovias protegidas, más coloridasetc.
Европейская федерация велосипедистов и Всемирный фонд природы
la Federación Europea de Ciclistas y el Fondo Mundial para la Naturaleza,
Вызовом для отважных велосипедистов являются узкие горные трассы,
El reto para los ciclistas aventureros son las pistas locales de singletrail,
обеспечивая при этом постоянную безопасность велосипедистов.".
atendiendo siempre a la seguridad de los ciclistas.".
пешеходов и велосипедистов-- людей с более скромным достатком.
pasajeros de transporte público, los peatones y los ciclistas, de medios más moderados.
активно содействуют использованию велосипедов для поездок на работу путем улучшения условий безопасности езды велосипедистов и создания связей с системой общественного транспорта.
promueven activamente el uso de bicicletas para ir al trabajo, para lo cual están mejorando las condiciones de seguridad para los ciclistas y creando vínculos con el transporte público.
собранные автомобилями за все время,- сотни тысяч пешеходов, велосипедистов и транспортных средств-
vistos en el tiempo, los cientos de miles de peatones, ciclistas, y vehículos que hemos visto,
немоторизированный транспорт используется для осуществления значительной части ежедневных перевозок, например для трех четвертей от общего числа перевозок в Бангладеш, попрежнему отсутствуют специально выделенные полосы для велосипедистов и пешеходов, при этом это даже не входит в будущие планы развития транспортной системы.
viajes diarios-- por ejemplo, las tres cuartas partes del total en Bangladesh-- en general aún se carece de sendas exclusivas para bicicletas y peatones, y estas sendas no forman parte de los futuros planes de desarrollo del transporte.
центральных остановок, а также высококачественной инфраструктуры для пешеходов и велосипедистов при планировании является, помимо прочего, важным фактором, определяющим успех системы скоростных автобусных перевозок.
la integración en el diseño de una infraestructura de alta calidad para peatones y ciclistas se consideran, entre otros, factores importantes que deciden el éxito de un sistema de transporte rápido por autobús.
основной упор делается на разработке стратегий создания массовых систем скоростного транзитного транспорта, совершенствовании соответствующей инфраструктуры для пешеходов и велосипедистов и регулировании туристического спроса.
se está prestando atención a la formulación de estrategias de aplicación para sistemas de tránsito más rápidos que correspondan con la mejora de la infraestructura para los peatones y los ciclistas y la gestión de la demanda de viajes.
методов создания безопасных и не наносящих вреда здоровью условий для пешеходов и велосипедистов в городских зонах( 1); Парижский итоговый документ
folleto sobre el Compendio de Mejores Prácticas para Fomentar los Desplazamientos a Pie y en Bicicleta Seguros y Sanos en Zonas Urbanas(1);
автомобильного движения на пешеходов и велосипедистов и нарушении связей между общинами,
el tránsito de vehículos a los peatones y ciclistas y la interrupción de las comunicaciones comunitarias,
мотоциклистов и велосипедистов и что в ряде развивающихся стран отсутствует адекватная инфраструктура
motociclistas y ciclistas, y que algunos países en desarrollo no tienen una infraestructura adecuada
по крайней мере, 200 пешеходов и велосипедистов. Но вдол�� этой дороги не существует тротуаров и велосипедных дорожек.
de turistas hacia el Taj Mahal, debe de haber al menos 200 peatones y ciclistas por cada vehículo motorizado, pero no hay aceras ni sendas para bicicletas a lo largo de ella.
отведения большего пространства на дорогах для пешеходов и велосипедистов;
del transporte público y la creación de un espacio para peatones y ciclistas en las calzadas;
Результатов: 119, Время: 0.0852

Велосипедистов на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский