ВИДЕОРОЛИК - перевод на Испанском

vídeo
видео
видеофильм
видеозапись
запись
клип
ролик
видеоролик
видеосюжет
видеоклип
видеомагнитофон
video
видео
запись
клип
видеозапись
ролик
фильм
видеоматериал
пленку
кассету
камеру

Примеры использования Видеоролик на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Кроме того, для дальнейшего расширения освещения Международного года в средствах массовой информации имеется 30- секундный видеоролик, снятый Международной федерацией волейбола и УВКБ.
Además, está disponible un segundo vídeo, de 30 segundos de duración, realizado por la Federación Internacional de Voleibol y el ACNUR, con el fin de aumentar la promoción del Año Internacional por parte de los medios de comunicación.
также разместить любой видеоролик с веб- сайта Организации Объединенных Наций в своем онлайновом журнале.
para copiar e insertar cualquier vídeo del sitio de transmisión web de las Naciones Unidas.
Если видеоролик/ произведение будет содержать материалы, авторские права на которые принадлежат третьей стороне,
En caso de que el vídeo/la obra contenga materiales cuyos derechos de autor estén en posesión de un tercero,
Информационный центр в Претории подготовил затем пятиминутный видеоролик, который распространялся через различные веб- сайты информационных центров в странах Субсахарской Африки
El centro de información de Pretoria produjo un vídeo de cinco minutos que se difundió a través de distintos sitios web de los centros de información del África Subsahariana
выпустил короткометражный видеоролик о минной опасности и разоружении.
y produjo un vídeo corto sobre la concienciación acerca de las minas y el desarme.
К другим примерам сотрудничества относятся подготовленные Телевидением Организации Объединенных Наций три документальных очерка о проведенной Фондом народонаселения Организации Объединенных Наций кампании действий в связи с достижением численности населения планеты 7 миллиардов и видеоролик по вопросам верховенства права для Департамента операций по поддержанию мира.
Como ejemplo de cooperación, la Televisión de las Naciones Unidas produjo tres reportajes relacionados con la campaña 7.000 Millones de Acciones del Fondo de Población de las Naciones Unidas y un vídeo sobre el estado de derecho para el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.
Департамент по межэтническим отношениям заказал 30- секундный видеоролик у специализирующегося на такой продукции агентства.
El Departamento de Relaciones Interétnicas encargó un anuncio televisivo de 30 segundos a una empresa especializada.
Еще одним визуальным пособием, которое часто используется в учебной работе по вопросам конкуренции, является видеоролик, посвященный первому международному антикартельному делу, успешно доведенному до
Otra ayuda visual que suele utilizarse en las sesiones de capacitación sobre defensa de la competencia es un vídeo sobre el primer caso contra un cártel internacional resuelto satisfactoriamente por el organismo regulador de la competencia estadounidense,
новый вебсайт и выпустив короткий видеоролик об осуществлении в Непале своего проекта в области просвещения по вопросам мира
en particular mediante el lanzamiento de su nuevo sitio web y la producción de un vídeo de corta duración sobre su proyecto de educación para la paz y el desarme en Nepal,
Больше видеороликов можно найти на блоге Chan' ad Bahraini 2.
Más videos disponibles en el blog Chan'ad Bahraini 2.0.
Видеоролики X6 созданы на основе видеороликов для X5.
Estos videos X6 se basan en los videos X5.
Фотографии и видеоролики становятся неотъемлемой частью нашей жизни.
Las fotos y los videos se están volviendo parte integral de la vida global.
Видеоролики Алексея стали обсуждать на имиджбордах в конце 2012 года.
Vídeos de de tomás comenzaron a discutir en tablón de imágenes a finales de 2012.
Жанр его видеороликов- влоги( видео о своей жизни).
El género de sus videos vlogs(video acerca de su vida).
Видеоролики- это хороший способ изучения программы
Los videos son una buena manera de aprender
Видеоролики Aston Menu.
Vídeos Aston Menu.
Видеоролика в Интернете по случаю Международного женского дня.
Vídeos en línea con ocasión del Día Internacional de la Mujer.
Многочисленные короткометражные фильмы и видеоролики по здоровью детей.
Numerosos cortometrajes y anuncios sobre salud infantil.
Они просто могут посмотреть эти видеоролики.
Sólo tienen que ver esos videos.
ЧамВидео указывает время загрузки для всех видеороликов.
ChummyVideo marca el momento de subida de todos los vídeos.
Результатов: 66, Время: 0.0463

Видеоролик на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский