ВЫРАЩИВАНИИ - перевод на Испанском

cultivo
разведение
урожай
культивирования
выращивания
возделывания
культуры
культивации
посевов
производства
земледелия
cultivar
выращивать
культивировать
развивать
обрабатывать
возделывать
культивирование
выращивания
возделывания
культивации
выращивание сельскохозяйственных культур
producción
производство
подготовка
выпуск
изготовление
добыча
производительность
продукция
производственных
cultivos
разведение
урожай
культивирования
выращивания
возделывания
культуры
культивации
посевов
производства
земледелия
cría
выращивание
детеныш
разведения
ребенком
выпаса
размножения
воспитывает
нагула
потомством
теленок

Примеры использования Выращивании на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В Белоруссии фермерам была оказана помощь в выращивании рапса на зараженных землях,
El proyecto ha ayudado a agricultores de Belarús a cultivar semilla de colza en suelo contaminado,
Во Вьетнаме вопрос о незаконном выращивании коки рассматривается междисциплинарной группой Организации Объединенных Наций по развитию этнических меньшинств, которая будет оказывать
En Viet Nam, la cuestión del cultivo ilícito de adormideras está siendo examinada por un grupo interdisciplinario de las Naciones Unidas sobre desarrollo étnico minoritario,
имеет преимущество перед конкурентами: возможно, в выращивании ри- са,
que tal vez residan en el cultivo de arroz, yuca,
Суть проекта заключается в выращивании кофе и фруктов,
El proyecto consiste en cultivar café y frutas
в частности в строительстве объектов инфраструктуры, выращивании сельскохозяйственных культур или вылове рыбы.
en proyectos de desarrollo, como los de construcción de infraestructuras, producción agrícola o pesca.
При этом их трудовой вклад несколько ниже в выращивании рассады- 40 процентов, внесении удобрений- 34 процентов,
Su participación empieza a ser menor: es de casi 40% en el cultivo de almácigas, de 34% en el abono del suelo,
также по использованию более совершенной практики управления при выращивании риса.
cultivo del arroz y el uso de mejores prácticas de ordenación de ese cultivo.
особенно в двух основных видах применения бромистого метила перед посевом: выращивании клубники и томатов.
especialmente los dos usos principales para el tratamiento de los suelos antes de la siembra con metilbromuro: el cultivo de fresas y de tomates.
при производстве древесного угля и выращивании сахарного тростника75.
la producción de carbón vegetal y el cultivo de caña de azúcar.
соотношения 40 г/ м2, применяемого в Китае при выращивании имбиря на полях,
que utiliza China en el caso del jengibre cultivado a campo abierto,
соотношения 40 г/ м2, применяемого в Китае при выращивании имбиря на полях,
que utiliza China en el caso del jengibre cultivado a campo abierto,
Я говорю, в частности, о выращивании живых природных ресурсов
Me refiero en particular a la cosecha de los recursos naturales vivos
Был обсужден вопрос об обороте наркотиков и выращивании опиума, при этом было заявлено,
Se trató la cuestión del tráfico de estupefacientes y del cultivo del opio
В ответ на вопрос о выращивании фиников Рабочая группа открытого состава была проинформирована о том, что планируется работа по данному сектору,
En respuesta a una pregunta sobre la fecha de producción, se informó al Grupo de Trabajo de composición abierta de que se había programado abordar ese sector
других опасных веществ при выращивании бананов и на малых горнодобывающих предприятиях.
otras sustancias peligrosas en las plantaciones de bananos y en las pequeñas minas.
Хорошо известно, что устойчивый с экономической и экологической точек зрения метод ведения сельского хозяйства на маргинальных землях заключается в интенсивном выращивании деревьев и кустарников,
Se sabe bien que el tipo de cultivo que resulta económica y ecológicamente sostenible en las tierras marginales es el cultivo intensivo de árboles
инфляция будут снижать заинтересованность мелких арендаторов в выращивании деревьев, поскольку это снижает ценность их инвестиций в данный момент.
las tasas de inflación elevados disuadirán a los pequeños propietarios de plantar árboles, como en otras esferas de producción, al reducir el valor actual de su inversión.
особенно при выращивании таких трудоемких экспортных культур, как овощи.
en especial para los cultivos destinados a la exportación que requieren mucha mano de obra, como las hortalizas.
министр иностранных дел Афганистана дал уточнение по вопросу о выращивании опийного мака в его стране.
anuncia que el Ministro afgano de Asuntos Exteriores acaba de referirse con precisión al cultivo del opio en su país.
Женщинам принадлежит важная роль в выращивании риса, поскольку технология выращивания клейкого риса выглядит следующим образом:
El papel de las mujeres en el cultivo del arroz es esencial, pues la producción de arroz glutinoso se hace comúnmente
Результатов: 111, Время: 0.4318

Выращивании на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский