ГЕККО - перевод на Испанском

gecko
гекко
gekko
гекко

Примеры использования Гекко на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Гекко уехали на юг с 30 миллионами.
Los Gecko se fueron al sur con 30 millones.
Украдены Гекко для кулебрас.
Los Gecko los robaron para los culebras.
Два Гекко лучше одного.
Dos Gecko son mejores que uno.
Они хотели Гекко на троне, теперь у них их два.
Querían a un Gecko en el trono. Ahora tienen un dos por uno..
Неплохо для Гекко.
No está mal para un Gecko.
Я знаю, где прячутся Гекко.
Yo sé dónde se esconden los Gecko.
Женись на дочке Гекко.
Cásate con la hija de Gekko.
Назовусь" Мастерская по починке Гекко".
Debería llamarse Tienda de Reparación de Geckos.
Мы же всегда говорили, что готовы убить за шанс поработать с Гекко.
¿Qué diablos? Nos moríamos de ganas de trabajar con los Gecko.
Кто я такая, чтобы обводить Гекко вокруг пальца?
¿Quién soy yo para joder a un Gecko?
Вы хотите, чтобы Гекко стал боссом?
¿Quieren que un Gecko esté a cargo?
Надо было понять еще в первый раз и не связываться с Гекко.
Deberías haber aprendido que no tienes que trabajar con un Gecko.
Я думал, что Гекко ходят парами.
Creía que los Gecko se movían en pares.
Его персона часто используется Гекко во время миссий.
Su persona es utilizada a menudo por Gecko durante misiones.
И Гекко.
Hemos perdido a Gekko.
Источники, близкие к расследованию, сообщают, что Гекко забрали 30 миллионов долларов Сумму легко посчитать в нефтяном регионе.
Fuentes cercanas a la investigación informan que los Gecko se hicieron con 30 millones, una suma fácilmente generada por la actividad petrolera de la región.
Рейнджер шел по следу братьев Гекко, двоих бандитов из Канзаса, которых ты нанял ограбить для тебя банк.
El rinche seguía el rastro de los hermanos Gecko, dos pistoleros de la ciudad de Kansas que contrataste para robar un banco para ti.
Мы знаем, что вы задумали Гекко, и можете отправляться в ад!
Sabemos lo que intenta hacer, Gekko, y se puede ir al mismísimo diablo!
На каждого наказанного и возродившегося Гекко- как в новом« Уолл- стрит»- родятся сотни еще более подлых и жадных Гекко.
Por cada Gekko castigado y vuelto a nacer- como el Gekko de la nueva Wall Street-, cientos de Gekkos más mezquinos y codiciosos nacerán.
Я могу без сомнения заявить, что это тела Сета и Ричарда Гекко, известных грабителей банков, возможно самого известного криминального дуэта в истории Техаса.
Puedo confirmar que son los cadáveres de Seth y Richard Gecko los infames ladrones de bancos el dúo criminal más infame de la historia de Texas.
Результатов: 163, Время: 0.0363

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский