ГОБЛИНЫ - перевод на Испанском

duendes
лепрекон
гоблин
эльф
гном
леприкон
дуэнде
гремлин
goblins
гоблины
trasgos
осквернитель
гоблин

Примеры использования Гоблины на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Тем не менее Гринготтские гоблины утверждают," что из хранилища ничего не было похищено.
Diciendo que fue obra de magos oscuros o brujas desconocidas duendes de Gringotts confirmaron el asalto aclarando que no se perdió nada.
Гоблины в ужасе от того, как Дюкейн достает свой могущественный светящийся меч из ножен.
Los goblins están aterrados cuando Duquesne saca su poderosa y brillante espada de la vaina.
Вообще-то наш офис находиться в задней комнате этого кафе. Оно называется" Гоблины".
Nuestra oficina es la habitación trasera del ese café… que se llama Goblins.
Меня насилуют гоблины, а ты стоишь там себе со своим жезлом в заднице!
¡Estaba siendo violada por goblins y tu estabas ahí de pie con tu bastón metido por el culo!
она- хоббит, тогда почему она не синеет, когда появляются гоблины?
es un hobbit,¿por qué no se vuelve azul cuando se acercan los orcos?
овражных гномов. Это гоблины!
y eso es un goblin.
Поэтому, раз эльфы участвовали не в одном матче, а гоблины- не в двух, то значит, эльфы участвовали в двух, а гоблины- в одном.
Así que, si los elfos no jugaron una única vez, y los duendes no jugaron dos veces, la verdad debe ser que los elfos hayan jugado dos veces y los duendes, una.
Нет никаких гоблинов и упырей. Есть только демоны?
No hay duendes, ni orcos, solo demonios,¿Okay?
Она не гоблин и не чудовище.
Ella no es un goblin, ni un monstruo.
Пошлите побольше гоблинов, пусть срежут все первоцветы.
Manden más duendes. Que corten todas las prímulas.
Как только гоблин выйдет из Гаюса,
Tan pronto como el goblin salga de Gaius,
Ты король гоблинов.
Eres el rey de los duendes.
Рыбьи кости, зубы гоблинов, ракушки.
Huesos de pescado, dientes de trasgos conchas mojadas.
Он похож на дом фей и гоблинов, но жизни здесь нет.
Parece el hogar de las hadas y los duendes. Pero no hay vida aquí.
Это гоблин.
Es un goblin.
Я нашел кое-что в туннелях гоблинов.
Yo encontré algo en los túneles trasgos.
О боже, как много гоблинов!
¡Oh, Dios!¡Hay tantos duendes!
Не сомневаюсь, что в этом повинен гоблин.
No tengo ninguna duda de que ese goblin es el culpable.
Зачем вы приближались к гоблинам?
¿Por qué se acercaron a los duendes?
Ладно, продолжай. Ты гоблин!
Sigue con ello entonces¡Tú eres el goblin!
Результатов: 60, Время: 0.1654

Гоблины на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский