ГОЛУЮ - перевод на Испанском

desnuda
нагишом
ню
голым
обнаженным
голышом
наг
раздетым
обнаженка
раздеванием
нагота
desnudo
нагишом
ню
голым
обнаженным
голышом
наг
раздетым
обнаженка
раздеванием
нагота
desnudas
нагишом
ню
голым
обнаженным
голышом
наг
раздетым
обнаженка
раздеванием
нагота

Примеры использования Голую на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
что ты видела голую женщину у вас дома?
viste a una mujer desnuda en tu casa?
Деда верил, что не стоит ходить в музей, чтобы увидеть голую женщину.
El abuelo creía que no deberías tener que ir al museo para ver a una mujer desnuda.
Говорят, он заплатил 2 лиры, чтобы увидеть голую женщину, и ушел только после этого.
Dicen que pagaba dos reales por ver desnuda a una fulana, y sin hacer nada más.
Видишь ли, мы вернулись к ней после того, как ты оставил… ее, такую же голую, как и сойка на этом одеяле.
Ves, bajamos donde estaba ella cuando tú te fuiste… aún esta completamente desnuda sobre aquella manta.
И однажды, ее мама застала нас прямо в разгар… Увидела свою дочь голую… верхом на мне.
Y un día su madre llegó en medio del juego… y vio a su hija desnuda sobre mí.
Гэвин с другом были на качелях и увидели голую женщину в твоем бассейне.
su colega estaban en el columpio, y vieron a una mujer en topless en tu piscina.
нашли в ее машине, голую, с перерезанным горлом- от одного уха до другого,
que fue encontrada en su coche, desnuda, con la garganta rajada de una oreja a la otra,
предположительно голую, не попытался бы найти способ чтобы позаботиться об единственной дочери?
presuntamente desnuda, no intentaría encontrar una forma de cuidar de su única hija?
и, когда она смотрела на голую клумбу на нее левой стороне он прыгает и делая вид,
ella miró al desnudo lecho de flores en su lado izquierdo se fue saltando
Видимо, мы все живем в обществе, где мужчину, который просто хочет сфотографировать голую старушку, считают психом, его преследуют,
Aparentemente, vivimos en la clase de sociedad que ve a un hombre que quiere sacar fotos desnudas a algunas ancianas como alguna clase de rarito,
смотреть на чересчур одетого Аарона Роджерса из Green Bay Packers, чем на голую Дженнифер Лопез в спальне.
mirando a un excesivamente vestido Aaron Rodgers de los Green Bay Packers, en vez de a Jennifer López totalmente desnuda en la habitación.
Сказал Типпи, что видел Ребекку голой, а она вышла из-под контроля.
Le dije a Tippi que vi Rebecca desnudo, y ella salió de sus casillas.
Сейчас холодно. Кто голого на улицу выпустит?
Ahora hace frio.¿Quién va a soltar afuera a una persona desnuda?
С голыми всякое происходит.
Todo combina con"desnudo".
Голые люди занимались там сексом.
Era solo gente desnuda teniendo sexo.
И голому ангелу на его колонне.
Para el angel desnudo sobre la columna.
Хорошо," голый бутлег" слева. На счет три.
Muy bien,"caña desnuda" a la de tres.
Дэниель, как насчет голых забегов по полю?
Daniel,¿qué hay de desvestirse y correr desnudo por el campo?
Любой голый друг Чарли- мой голый друг.
Cualquier amiga desnuda de Charlie es amiga mía.
О твоем прекрасном голом теле, и…- Мы будем читать дальше?
Tu magnífico cuerpo desnudo y-¿Deberíamos seguir leyendo?
Результатов: 66, Время: 0.0541

Голую на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский