ГОМЫ - перевод на Испанском

goma
резиновый
резина
гомой
ластик
гоме
резинки
каучука
жвачку
гомский

Примеры использования Гомы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Цель посещения миссией Гомы заключалась в выражении своей твердой поддержки позитивного импульса, который был придан процессами Найроби
El objetivo de la misión en su visita a Goma era expresar su firme apoyo al impulso positivo creado por los procesos de Nairobi
Учитывая важное значение Гомы для операций МООНДРК в восточной части страны,
Habida cuenta de la importancia de Goma para las operaciones de la MONUC en la parte oriental del país,
Полковник, командующий гражданской гвардией Гомы, столицы Северного Киву,
El coronel encargado de la Guardia Civil de Goma, capital de la región de Kivu septentrional,de la gendarmería y de la Guardia Civil son las mismas".">
Изучение ежедневных полетных сводок Гомы показало, что этот самолет продолжал совершать полеты из Гомы в Валикале как<< КАБИ интернэшнл>> до конца августа 2004 года.
Una búsqueda de las hojas del registro de tráfico diario en Goma arrojó que este aparato siguió realizando vuelos de Goma a Walikale bajo el nombre de KABI International hasta fines de agosto de 2004.
Вместе с тем с момента взятия Гомы в ноябре 2012 года Группа не зарегистрировала ни одного случая оказания полной поддержки Движению подразделениями руандийской армии( см. S/ 2012/ 348/ Add. 1, пункт 31).
Sin embargo, desde la caída de Goma en noviembre de 2012, el Grupo no ha documentado casos de pleno apoyo a las unidades del M23 por parte del ejército rwandés(véase S/2012/348/Add.1, párr. 31).
Она развернула роту вдоль границы близ Гомы( Заир), а также разместила ряд наблюдателей в этом районе
Ha desplegado una compañía a lo largo de la frontera cerca de Goma(Zaire), así como un cierto número de observadores en esa región
Декабря члены Совета Безопасности провели консультации полного состава с целью рассмотрения ситуации в отношении Демократической Республики Конго в свете недавнего перемещения войск на окраинах Гомы.
El 18 de diciembre, los miembros del Consejo celebraron consultas del pleno para examinar la situación en la República Democrática del Congo a la luz de los recientes movimientos de tropas en las afueras de Goma.
это особенно заметно в районе Гомы и в северной части Бурунди.
ha disminuido desde marzo, especialmente en la zona de Goma y en Burundi septentrional.
проживавшие в лагерях в районе Гомы, совершали преступления,
que residían en campamentos de la zona de Goma cometieron delitos,
Многие свидетели сообщали об убийствах, совершенных руандийскими хуту, пытавшимися укрыться в районе Гомы после геноцида 1994 года
Varios testigos facilitaron información acerca de los asesinatos cometidos por hutu rwandeses que se habían refugiado en la zona de Goma después del genocidio de 1994
из 300- тысячного населения Гомы и 6- миллионного населения Киншасы члены группы опросили лишь соответственно 20 и 10 свидетелей.
10 testimonios obtenidos de una población de 300.000 y 6 millones de habitantes en Goma y Kinshasa, respectivamente.
при этом в результате обстрела комбатантами движения<< М23>> Гомы и позиций МООНСДРК был убит миротворец из Танзании,
a raíz de un bombardeo del M23 contra Goma y posiciones de la MONUSCO, un soldado de Tanzanía había perdido la vida
которые будут направлены в военно-воздушные округа Гомы, Бунии, Букавы,
que se asignarían a las regiones aéreas de Goma, Bunia, Bukavu,
Многочисленные беседы, многие из которых были записаны на пленку, подтвердили, что раздача оружия была организована из Гомы администрацией губернатора Серуфули с целью вооружить местные общины хуту в Масиси.
Numerosas entrevistas, muchas grabadas, confirmaron que la administración del Gobernador Serufuli había organizado el programa de distribución de armas en Goma con el fin de armar a las comunidades hutu locales de Masisi.
более 40 км от Гомы) г-н Гашаниро( хуту),
a más de 40 kilómetros de Goma, el Sr. Gachaniro(hutu), residente en Ngisha,
Группа не обнаружила какихлибо доказательств этого, и вместе с тем установила, что этот самолет прибыл в аэропорт Гомы из Хартума 10 августа 2004 года
El Grupo no encontró pruebas de ello, pero sí determinó que el avión había llegado al aeropuerto de Goma procedente de Jartum el 10 de agosto de 2004
Во время и после второго витка боев вблизи Гомы в конце августа мой Специальный посланник настоятельно призывала все стороны проявлять максимальную сдержанность,
Durante y tras la segunda ronda de combates cerca de Goma, a finales de agosto, mi Enviada Especial instó a todas las partes a actuar con la máxima moderación,
МООНСДРК оказала поддержку инициативам конголезской армии по борьбе с движением<< M23>> посредством непосредственного военного столкновения к северу от Гомы до падения Гомы в ноябре 2012 года( см. S/ 2013/ 96, пункты 7 и 37).
La MONUSCO prestó apoyo a las iniciativas del ejército congoleño contra el M23 con intervenciones militares directas al norte de Goma antes de la caída de esa ciudad en noviembre de 2012(véase S/2013/96, párrs. 7 y 37).
Зонго( 120) и Либенге( 200); Гомы( 30- 65 убитых)
y Libenge(200), Goma(entre 30 y 65 muertos)
Группы ЮНИСЕФ оказывали также помощь водохозяйственному департаменту Гомы в расширении на 50 процентов городской системы водоснабжения, с тем чтобы улучшить положение с водоснабжением,
Los equipos del UNICEF ayudaron también al Departamento encargado del suministro de agua a Goma a ampliar la red de suministros de la ciudad en un 50%,
Результатов: 321, Время: 0.0322

Гомы на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский