ГОТЭМА - перевод на Испанском

gotham
готэм
gótica
готический
гот
готики
готичного

Примеры использования Готэма на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Э- э- э, недоразумение с полицией Готэма.
Este malentendido con la fuerza policial de Ciudad Gótica.
Это лицо светлого будущего Готэма.
Ésta es la cara del brillante futuro de Gótica.
Главная больница Готэма.
El Hospital General de Gótica.
Я Майк Энгел, новоти Готэма.
Soy Michael Engel de"Noches de Gótica".
Вы превратили все сотовые Готэма в подслушивающие устройства.
Has convertido a cada teléfono móvil en Gótica en un micrófono.
преступники Готэма.
que se enteren los delincuentes de Gótica.
Теперь пришел черед Готэма.
Ahora le toca a Gotham el segundo asalto.
Он собрал почти половину преступников Готэма под свое начало.
A lo mejor ha reunido a la mitad de los criminales de Gótica bajo su mando.
принц Готэма.
príncipe de Ciudad Gótica.
Башня Уэйна стала неофициальным центром Готэма.
Convirtió a la Torre en el centro extraoficial de Ciudad Gótica.
Бэтмен заразил умы молодежи Готэма.
Batman ha infectado la mente de los jóvenes de Ciudad Gótica.
У них было различное видение продвижения Готэма.
No podrían haber tenido visiones más diferentes sobre Gotham.
Только не на улицах Готэма.
No en las calles, no en Gotham.
Бэтмен, очередной злодей захватил музей Готэма.
Batman, un nuevo villano se ha adueñado del Museo de Ciudad Gótica.
Вы встретили самого жуткого злодея Готэма.
Acaba de conocer a uno de los hombres más siniestros de Gótica.
Вопsоir, жители Готэма.
Bonsoir, galanos goticenses.
Помни, это транслируется во все дома Готэма, так что сам знаешь, никто не должен умереть.
Recuerda, esto se está transmitiendo a cada hogar en Gotham, así que, no dejes morir a la gente.
Я не из Готэма, но мой папа полицейский. Мои братья полицейские.
No soy de Gotham, pero mi padre es poli,
Во-первых, сообшить жителям Готэма что мы делаем все возможное для расследований преступлений Джокера.
Primero, para informarles a los ciudadanos de Gótica que todo lo que puede hacerse, sobre los asesinatos del Guasón.
Так Рональд Дензер, обманувший пол Готэма со пенсионными накоплениями, избегает суда, когда неизвестный мужчина приковывает его к шару?
¿Así que Ronald Danzer estafa a la mitad de Gotham sus ahorros, pero antes de que pueda sentarse en un juicio un hombre desconocido le engancha a un globo?
Результатов: 203, Время: 0.047

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский