ГРЕНАДЫ - перевод на Испанском

granada
гренада
гранада
граната
снаряд
у граната
grenada
гренада
granadino
гренады

Примеры использования Гренады на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Моя делегация передает Ассамблее приветствие правительства и народа Гренады и поздравляет Его Превосходительство г-на Разали Исмаила,
Mi delegación transmite a esta Asamblea los saludos del Gobierno y el pueblo de Granada y felicita a Su Excelencia el Sr. Razali Ismail,
В 2002 году в сотрудничестве с Постоянным представительством Гренады и Постоянным представительством Польши при Организации Объединенных Наций мы организовали мероприятие на тему<<
En 2002, en cooperación con las Misiones Permanentes de Granada y Polonia ante las Naciones Unidas, la IPA patrocinó un acto sobre el tema" Dimensiones
Уругвай отметил меры Гренады по поощрению и защите прав человека,
El Uruguay se refirió a los esfuerzos realizados por Granada en la promoción y protección de los derechos humanos,
В этой связи Постоянное представительство Гренады имеет далее честь настоящим препроводить доклад правительства Гренады об осуществлении резолюции 1737( 2006)
En este sentido, la Misión Permanente de Granada tiene también el honor de adjuntar a la presente el informe de su Gobierno sobre la aplicación de la resolución 1737(2006)
Правительство Гренады пользуется этой возможностью, для того чтобы воздать должное послу Самьюэлу Инсаналли,
El Gobierno de Granada aprovecha esta oportunidad para felicitar al Embajador Samuel Insanally,
Представитель Гренады и Председатель Альянса малых островных государств призвала к применению комплексного подхода к развитию малых островных развивающихся государств в общих рамках Организации Объединенных Наций.
La representante de Granada y Presidenta de la Alianza de los Pequeños Estados Insulares abogó por un enfoque integrado para el desarrollo de los pequeños Estados insulares en desarrollo en el marco general de las Naciones Unidas.
исчезают некоторые острова Тувалу, а сегодня мы с горечью следим за исчезновением захоронений у береговой линии Маршалловых Островов и Гренады.
hoy estamos viendo con tristeza la desaparición de lugares de enterramiento cerca de las costas de las Islas Marshall y en Granada.
при заполнении бланка заявления, необходимого для получения гражданства Гренады, требуется представить подробную информацию об отце,
el formulario que debe completar un ciudadano del Commonwealth para solicitar la ciudadanía en Granada pide información detallada sobre el padre
Сан-Томе и Принсипи и Гренады.
Santo Tomé y Príncipe y Granada.
в частности Национальная коалиция за права ребенка Гренады, Национальная организация женщин Гренады, Агентство по вопросам развития общин Гренады,
Grenada National Coalition on the Rights of a Child, Grenada National Organization for Women,
Финляндии( от имени Европейского союза), Гренады( от имени Группы государств Латинской Америки
Finlandia(en nombre de la Unión Europea), Granada(en nombre del Grupo de Estados de América Latina
Гвинеи-Бисау, Гренады, Испании, Кении,
España, Granada, Guinea, Guinea-Bissau,
Анголы, Гренады, Мальты,
Filipinas, Granada, Malta, México,
Гайаны, Гренады, Доминики, Сент-Винсента
Dominica, Granada, Guyana, Jamaica,
Коста-Рики, Гренады и Азербайджана.
Costa Rica, Granada y Azerbaiyán.
Гайаны, Гренады, Доминики,
Dominica, Granada, Guyana, Jamaica,
Тихоокеанские малые островные развивающиеся государства присоединяются к заявлениям, с которыми выступят премьер-министр Гренады достопочтенный Тиллман Томас от имени Альянса малых островных государств
Los pequeños Estados insulares en desarrollo del Pacífico se adhieren a las declaraciones que pronunciarán el Primer Ministro de Granada, el Honorable Tillman Thomas, en nombre de la Alianza
искоренения нищеты правительство Гренады, с помощью Программы развития Организации Объединенных Наций,
su erradicación, el Gobierno de Granada, con la asistencia del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo,
Представитель Гренады, отметив, что первоначальные авторы предложения- СентЛюсия
El representante de Granada, tras señalar que los patrocinadores originales de la propuesta,
На 3- м пленарном заседании 26 апреля Конференция заслушала заявления представителей Гренады, Исландии( также от имени Дании,
En la tercera sesión plenaria, celebrada el 26 de abril, la Conferencia escuchó las declaraciones formuladas por los representantes de Granada, Islandia(también en nombre de Dinamarca,
Результатов: 792, Время: 0.0476

Гренады на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский