ДЕНИЭЛ - перевод на Испанском

daniel
дэниел
даниэль
дэниэл
даниель
дениэл
даниил
дениел

Примеры использования Дениэл на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Поприветствуйте исполнительного продюсера Дениэла Триппа.
Saluden a nuestro Productor Ejecutivo, Daniel Tripp.
Я считаю Дениэла другом.
Ahora, considero a Daniel un amigo.
Я убила Дениэла Дугласа.
He matado a Daniel Douglas.
Исследовательский центр имени Дениэла Грейсона.
La Sección de Investigación de Daniel Grayson.
Мы можем очистить имя Дениэла вместе.
Podemos limpiar el nombre de Daniel juntos.
Я убил Дениэла Хоффмана.
Yo maté a Daniel Hoffman.
У нас с Дениэлом был план.
Bueno, a Daniel y a mí se nos ocurrió un plan.
Я не видел Дениэла.
No he visto a Daniel.
Это она с юным Дениэлом и Терри.
Ahí la tienes, con el joven Daniel y con Terry.
Не ему пришлось добиваться доверия Дениэла.
Él no es quien se tiene que ganar la confianza de Daniel.
Джеймс. Почему не было вскрытия трупа Дениэла Дугласа?
James.¿Por qué no ha habido una autopsia de Daniel Douglas?
Почему ты не сказала Дениэлу об этом?
¿Por qué no está Daniel aquí?
Вы можете быть уверены, что Джо Миллер убил Дениэла Латимера.
Pueden estar seguros de que Joe Miller… asesinó a Daniel Latimer.
я встречаюсь с Дениэлом, вывожу его из кафе туда,
Me voy a encontrar con Daniel, y yo le llevaré fuera de la cafetería,
Потому что он знаешь, что даже без Дениэла Дугласа, Ты можешь разбить в пух
Porque sabe que incluso sin Daniel Douglas, en las generales podrías masacrar a Fitz
И та любовь, которую ты испытываешь к Дениэлу не повторится никогда в будущем,
Y la forma en la que estás enamorada de Daniel no será la misma que
На прошлой неделе Дениэла допрашивали по поводу исчезновения Патрисии Вальдез
La semana pasada, Daniel fue interrogado por la desaparición de Patricia Valdez
Ну, Дениэлу кто-нибудь нужен, почему бы тебе не спросить его про работу?
Bueno, Daniel necesita a alguien.¿Por qué no le pides otra vez el trabajo?
Направляй все вопросы о прискорбной смерти Дениэла Дугласа Лэнгстона в офис Вице Президента.
Desvia todas las preguntas sobre la desafortunada muerte de Daniel Douglas Langston a la oficina de la vicepresidenta.
Хотя я знаю, что глубоко внутри ты хотел бы, чтобы я впал в состояние неконтролируемой ревностной ярости и убил Дениэла Дугласа, этого не случилось!
Aunque sé que a tu adolescente interior le encantaría que hubiera tenido un ataque de celos incontrolable y matara a Daniel Douglas,¡eso no ha sucedido!
Результатов: 128, Время: 0.0311

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский