ДЖОАНИ - перевод на Испанском

joanie
джоуни
джоани
джони
джонни
joannie
джоани
джоанни

Примеры использования Джоани на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мы пытаемся защитить Джоани!
Estamos tratando de proteger la seguridad de Joanie.
Видеть, как ты с другой женщиной растишь Джоани.
Y viéndote criar a Joanie con otra.
Тебе нужно лишь быть рядом с Джоани.
Lo único que tienes que hacer por Joanie es estar a su lado.
Насколько ты оставила Джоани с.
No entiendo.¿Cuánto tiempo dejaste a Joanie con--.
Джоани сказала, что вы с Генри вдрызг рассорились. Так сильно,
Joanie me dijo que Henry y tú discutieron a gritos… tan gravemente
А Джоани зациклилась на этой" Кукле из капусты",
Y Joanie se ha obsesionado con una Muñeca Repollo…
Джоани… Тогда ходил грипп,
Cuando Joanie se pescó esa gripe y enfermó gravemente,
Джоани пригласила Дженнифер,
Joanie invitó a Jennifer
Джоани, почему бы тебе не взять тарелку и не уйти в другую комнату,
Joanie, porqué no te llevas tu plato al otro cuarto
Что касается Джоани: я знаю, как нелегко быть новичком в школе.
Como va Joanie, sé lo difícil que es ser la chica nueva de la escuela.
Твой сын носит 4- й размер обуви, его физиотерапевта зовут Джоани, и наконец.
Tu hijo calza 4. El nombre de su terapeuta es Joanie. Y finalmente.
Джуди, кредитный инспектор, и ее подруга, банковский кассир Джоани, первые ученики в Таниной" Оргазмической Жизни".
Judy la agente de préstamos y su amiga Joanie, la cajera. La primera clase de Vida Orgásmica de Tanya.
заставить себя помнить Элисон и Джоани и.
forzarme a recordar a Alison y Joanie y.
считаешь меня достаточно стабильной для опеки над Джоани.
que piensas que soy emocionalmente equilibrada para encargarme de Joanie.
Так что ради Джоани я надеюсь, что на этот раз дело пойдет легче.
Así que solo espero, por el bien de Joanie, que las cosas sean un poco más fluidas esta vez.
А с тех пор как родилась Джоани, я словно очнулась, мне уже не все равно.
Y luego de tener a Joanie, digamos que me desperté y me volvieron a importar las cosas.
Мы составили график в интересах Джоани. А со временем я добьюсь опеки.
Programamos actividades en beneficio de Joanie y eventualmente tendré custodia compartida
наклонился к ней и сказал:" Джоани.
se inclinó y dijo Joannie.
Это Джоани.
Ella es Joanie.
Джоани сказала.
Joanie me dijo.
Результатов: 156, Время: 0.0416

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский