ДИАГНОСТИЧЕСКИЙ - перевод на Испанском

diagnóstico
диагноз
диагностика
анализ
оценка
диагностирование
выявление
диагностический
обследование
диагностировать
diagnóstica
диагноз
диагностика
анализ
оценка
диагностирование
выявление
диагностический
обследование
диагностировать

Примеры использования Диагностический на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Другой забавный факт состоит в том, что мы выпустили стандартный диагностический инструмент, а в этом конверте у меня 30 различных фолдскопов разных конфигураций в одной папке.
Otro dato curioso es que esto es lo que en realidad mandamos como herramienta de diagnóstico pero aquí, en este sobre, tengo 30 <i>pliegoscopios</i> diferentes con distintas configuraciones, todos en una sola carpeta.
хорошо развитый национальный диагностический и кадровый потенциал в сочетании с эффективной международной отчетностью,
aquellos en los que se combina una capacidad nacional humana y de diagnóstico bien desarrolladas con un mecanismo internacional de transmisión de información,
Когда мы начали думать об этом проекте- о том, как сделать единый диагностический прибор, чтобы выявить все болезнетворные факторы одновременно- с воплощением этой идеи в жизнь возникли некоторые проблемы.
Cuando comenzamos a pensar en este proyecto-- cómo podríamos hacer un único ensayo químico de diagnóstico para buscar de forma simultánea todos los patógenos-- bueno, resultó que había algunos problemas con la idea.
Медицинские и судебные аспекты пыток: диагностический и терапевтический подход",
Aspectos médicos y judiciales de la tortura: enfoque del diagnóstico y la terapéutica", Túnez,
Набор представляет собой серьезный диагностический инструмент для оценки состояния средств массовой информации в национальном контексте
Los indicadores representan un mecanismo de diagnóstico importante para evaluar el estado de los medios de comunicación en el contexto nacional
Глобальное управление подготовило диагностический модуль по весам для оценки данных с разбивкой по основным категориям по всем странам каждого региона
La Oficina Mundial preparó un módulo de diagnóstico de ponderaciones para evaluar los datos en función de las partidas básicas de los diferentes países de cada región
ДЖАКСА: бортовой диагностический комплект- интегрированная система медицинского обеспечения,
JAXA: Un kit de diagnóstico a bordo, un sistema médico
пару сотен тысяч долларов до примерно 5 000 долларов. За эти деньги можно приобрести этот очень мощный диагностический прибор.
un par de cientos de miles de dólares- por unos $5.000 ahora puedo tener al alcance la potencia de un dispositivo de diagnóstico muy poderoso.
терапия под непосредственным наблюдением) и установила диагностический порог не менее 70% от всех случаев инфицирования
ha establecido umbrales de diagnóstico de por lo menos el 70% de los casos infecciosos,
низкую оценку надлежащего лечения, поскольку большинство детей с повышенной температурой не проходили диагностический тест для подтверждения малярии.
que a la mayoría de los niños afectados de fiebre no se les hizo una prueba de diagnóstico para confirmar que se trataba de casos de malaria.
также укрепить диагностический потенциал и добиться успехов в лечении пациентов.
con mayor capacidad de diagnóstico y con avances en la gestión de los casos que exigen un tratamiento.
Диагностический инструментарий, в частности пересмотренные методы, обеспечивающие всестороннюю обратную связь с руководителями,
Se utilizarán instrumentos de diagnóstico, como un sistema revisado de información exhaustiva al personal directivo,
обеспечить лечебно- диагностический процесс современным медицинским оборудованием,
dotar el proceso terapéutico y diagnóstico de equipos médicos modernos
готовила диагностический доклад о положении Марокко с целью наращивания национального потенциала для привлечения ПИИ;
preparación de un informe de diagnóstico sobre el posicionamiento de Marruecos con miras a aumentar su capacidad nacional para atraer IED; y desarrollo de una
прав женщин разработала диагностический инструмент для определения степени учета вопросов равенства мужчин и женщин в школьных проектах.
forjó un instrumento de diagnosis con objeto de incluir la igualdad de mujeres y hombres en los proyectos escolares.
вас удивляет существование расово- ориентированной медицины, то что вы скажете, узнав, что множество врачей в США все еще используют модернизированный диагностический прибор, который был разработан терапевтом во времена рабства, диагностический прибор, оправдывавший рабство.
esperen a saber que muchos médicos en Estados Unidos todavía usan una versión actualizada de una herramienta de diagnóstico desarrollada por un médico durante la esclavitud, una herramienta de diagnóstico levemente vinculada a justificar la esclavitud.
уже почти 100 лет, а наиболее широко используемый диагностический тест‑ обнаружение под микроскопом микобактерий в мокроте‑ был разработан 130 лет назад.
tiene casi cien años de edad, mientras que la prueba de diagnóstico más utilizada, la detección en el microscopio de los bacilos en los esputos, se obtuvo hace 130 años.
бортовой диагностический комплект, мониторинг двигательной активности,
un kit de diagnóstico a bordo, el estudio de la actividad física,
которыми могут воспользоваться общины, в том числе диагностический инструментарий для оценки масштаба проблемы торговли людьми
por ejemplo un instrumento de diagnóstico para evaluar el alcance del fenómeno de la trata de personas
разработала совместно с междепартаментской группой по вопросам равноправия в составе министерства образования диагностический инструмент, предназначенный для отражения в школьных проектах темы равноправия женщин и мужчин.
actualmente la CIG, en colaboración con el Equipo Interdepartamental para la Igualdad, del Ministerio de Educación, creó un instrumento de diagnóstico para la inclusión de la igualdad entre el hombre y la mujer en los proyectos escolares.
Результатов: 120, Время: 0.499

Диагностический на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский