ДЭРИЛА - перевод на Испанском

daryl
дэрил
дерил
дэрелом
дэреле
a daryll

Примеры использования Дэрила на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Они забрали Дэрила.
Se llevaron a Daryl.
Я порежу Дэрила на кусочки и брошу их у тебя на пороге,
Cortaré partecitas de Daryl y las pondré en tu puerta…
Нам понравился твой материал про Дэрила Брюэра, серьезно,
Adoramos lo que hiciste con Daryl Brewer, de verdad,
Ты знал, что Шэрри не одобряет пленение Дэрила, поэтому выпустил его,
Sabías que Sherry odiaba que Daryl estuviera aquí,
Мальчик- семилетний Генри Уоткинс, сын Дэрила Уоткинса, главного помощника представителя США в ООН.
El chico ha sido identificado como Henry Watkins de siete años, hijo de Daryl Watkins, ayudante en jefe de la Representación Permanente de EUA de las Naciones Unidas.
я сам себе удушающий прием проведу по методу Дэрила Гейтса.
voy a revivir la técnica de estrangulación de Daryl Gates.
Эти" Спасители", они чуть не убили Сашу, Дэрила и Абрахама на дороге.
Esos Salvadores, casi mataron a Sasha, Daryl y Abraham en la carretera.
они пропала сразу после бегства Дэрила.
ella yéndose solo unas horas después de que Daryl se largó.
Я хочу провести Дэрила по стадиону, до того, как мы привезем его в участок,
Quiero hacer desfilar a Daryl por todo el estadio antes de llevarle a comisaría…
Еще один мощный бросок от Дэрила Хатчинсона. который сделал игру в сухую только три для назад.
Otra actuación estelar de Darryl Hutchinson, que lanzó un partido perfecto hace tres días.
присутствие Дэрила могло стать неожиданностью для Субъекта.
entonces la presencia de Daryl hubiera sido una sorpresa para el asesino.
Я просто хочу объяснить Элисон, что я все еще разбираюсь с этими ублюдками, несмотря на утонченные и осторожные попытки Дэрила взять закон в свои руки.
Sólo quiero dejar claro a Alison que todavía estoy tratando con ellos, scroates a pesar de Daryl sofisticados, delicados esfuerzos a tomar la ley en sus propias manos.
Если мы подтвердим признание и показания Дэрила против бандитов, я могла бы поместить вашего племянника в программу по защите свидетелей,
Si confirmamos una confesión y el testimonio de Daryl contra los Rounder, Podría meter a su sobrino en el programa de protección de testigos,
Придется вам с Дэрилом во вторую смену.
Les necesito a ti y a Daryl en varias tareas.
Когда я уеду с Дэрилом, помогли Хершелу проконтролировать тут все.
Cuando esté fuera con Daryl, ayuda Hershel a mantener las cosas por aquí.
Все, Дэрил, уже почти высохло.
Bien, Darryl. Ya casi está seco.
Дэрилу нужен перерыв.
Daryl necesita un descanso,
Дэрил, Дилли, Дэнни… не важно.
Darryl, Dilly, Danny… como se llamen.
Это Брэд, Сара, и Дэрил, и все мы в беде.
Estos son Brad, Sara y Daryl. Y estamos en problemas.
Дэрил планировал это с самого начала.
Darryl tenía todo esto planeado.
Результатов: 49, Время: 0.0437

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский