ДЮКА - перевод на Испанском

duke
дюк
дьюк
герцог
дьюкский
дюкским
duque
герцог
дюк
князь
дуке
дож

Примеры использования Дюка на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
сотовые взорвались. как кардиостимулятор Дюка.
teléfonos reventando como el marcapasos de Duke.
Я думаю, что Коггинс сжег дом Дюка, чтобы скрыть улики.
Creo que Coggins quemó la casa de Duke para ocultar evidencia.
Я нашел запись про Беду Уны в дневнике Дюка.
Encontré una referencia al problema de Ona en el diario de Duke.
Хули ты, ниггер, Дюка прокатываешь?
¿Por qué te metes con Duke, negro?
У меня в холодильнике найдется еда для Люка и Дюка.
Hay unos bistecs en el frigo para Lukie y Dukie.
Боюсь, они по-прежнему хотят выиграть на праве Дюка на свободу высказываний.
Me temo que ellos cuentan con ganar sólo con el derecho de libre expresion de Duke.
Как оказалось, он от календаря приливов с лодки Дюка.
Resulta ser que… es del calendario de mareas del bote de Duke.
Что-то произошло когда ты наделяла Дюка бедой.
Algo pasó cuando le diste el problema a Duke.
Да, она сказала, что подложила яд в еду Дюка.
Sí, dijo que había puesto veneno para ratas en la comida de Duke. Sí.
Я же сказала, что это я подсыпала яд в еду Дюка.
Ya os dije que yo puse el veneno para ratas en la comida de Duke.
На этом концерте выступят оркестр Дюка Эллингтона( музыкальный директор- Джордж Дюк) и трио Билли Тейлора.
Participarán en el concierto la orquesta Duke Ellington, bajo la dirección de George Duke, y el trío Billy Taylor.
так что не включай ничего из Дюка Эллингтона. Что-нибудь еще,
así que no pongas nada de Duke Ellington en la casa.¿Nada
Они не приняли тебя в академию… только из-за того, что ты сын Дюка Митчелла. И тебе придется жить с подобной репутацией до конца своих дней.
No te dejaron entrar en la academia… por ser hijo de Duke Mitchell… y tienes que vivir con esa reputación.
Ладно, значит, здесь у нас трещина в дороге, трещина в лодке Дюка, трещина в отеле на Холме Карпентера.
Vale, así que tenemos una grieta aquí en la carretera, la grieta en el barco de Duke, la grieta en el hotel del Nudo del Carpintero.
попросту убил Дюка, так ведь?
simplemente habrías matado a Duke,¿Verdad?
я все еще думаю, что толстый человек, клиент Дюка Лэндерса, является сообщником Милвертона.
aún creo que el hombre importante representado por Duke Landers, es el cómplice de Milverton.
Табби начал работать над изготовлением пластинок для продюсера Дюка Рейда в 1968 году.
Tubby comenzó a trabajar en la producción de discos para el productor Duke Reid en 1968.
Я пойду туда, заберу билет на выпивку Дюка из рук Тайлера, мы возвращаем Дюка обратно и я получаю бесплатную выпивку.
Entro allí, le quito a Tyler el ticket de Duke Duke regresa, y yo me gano una bebida gratis.
что когда я наделяла Дюка бедой, я вспомнила Мару
le di el problema a Duke, recordé ser Mara
Можешь ненавидеть Дюка за то, что он с тобой сделал, но это не его вина.
Puedes odiar a Duke por lo que te hizo, pero no es su culpa.
Результатов: 180, Время: 0.0383

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский