ЖЕРАРА - перевод на Испанском

gérard
жерар
gerard
джерард
жерар
герард
герхард

Примеры использования Жерара на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
и инспектора Жерара Биро( Франция)
al Inspector Gérard Biraud(Francia) como Presidente
Обвинитель против Элизафны Нтакирутиманы и Жерара Нтакирутиманы>>( дело№ ICTR9610T и ICTR9617T).
en la causa Fiscal contra Elizaphna Ntakirutimana y Gerard Ntakirutimana(casos Nos. ICTR-96-10-T y ICTR-96-17-T).
Организации Объединенных Наций и имеет честь информировать его о том, что правительство Франции приняло решение выдвинуть кандидатуру гна Жерара Биро на должность члена Объединенной инспекционной группы на период 2006- 2010 годов.
tiene el honor de comunicarle que el Gobierno de Francia ha decidido presentar la candidatura del Sr. M. Gérard Biraud a miembro de la Dependencia Común de Inspección para el mandato comprendido entre 2006 y 2010.
Здесь мне хотелось бы особо указать на слова выдающегося гаитянского юриста и государственного деятеля г-на Жерара Гурге, который представлял одного из подзащитных в историческом
En estos momentos quisiera subrayar las palabras del Sr. Gèrard Gourgues, un gran jurista
В период 1992- 1995 годов были созданы европейские отделения КСЕО- в Париже под руководством Жерара Израэля, автора трудов
Desde 1992 hasta 1995, las oficinas europeas del Consejo tuvieron su sede en París, bajo la dirección de Gérard Israël, autor
заслушав выступление премьер-министра переходного правительства Гаити Жерара Латортю, Совет рассмотрел доклад Генерального секретаря( S/ 2005/ 631)
tras escuchar la información presentada por el Primer Ministro interino de Haití, Sr. Gérard Latortue, el Consejo recibió información acerca del informe del Secretario General(S/2005/631)
Это осуществлялось параллельно с разбирательством дел Жерара и Элизафана Нтакирутиманы,
Se desarrolló paralelamente al juicio de Gérard y Elizaphan Ntakirutimana,
Июня Совет Безопасности провел закрытое заседание с целью заслушания премьер-министра Гаити Жерара Латортю. Премьер-министр рассказал о внутреннем положении в его стране
El 7 de junio, el Consejo de Seguridad se reunió en sesión privada para escuchar al Primer Ministro de Haití, Sr. Gérard Latortue, quien expuso la situación interna de su país
На 116м пленарном заседании на своей пятьдесят девятой сессии 24 августа 2005 года Генеральная Ассамблея назначила членами Группы Жерара Биро( Франция), Папу Луи Фаля( Сенегал),
En la 116ª sesión plenaria de su quincuagésimo noveno período de sesiones, celebrada el 24 de agosto de 2005, la Asamblea General nombró a Gérard Biraud(Francia), Papa Louis Fall(Senegal), Istvan Posta(Hungría)
На том же заседании Комитет путем аккламации принял решение рекомендовать Генеральной Ассамблее назначить Жерара Биро( Франция), Норму Гойкочеа Эстенос( Куба), Владимира В. Кузнецова( Российская Федерация), Сьюзан М. Широуз( Соединенные Штаты Америки)
En la misma sesión, la Quinta Comisión decidió por aclamación recomendar a la Asamblea General el nombramiento de Gerard Biraud(Francia), Norma Goicochea Estenoz(Cuba), Vladimir V. Kuznetsov(Federación de Rusia), Susan M. Shearouse(Estados Unidos de América) y Roger Tchoungui(Camerún)
Высокого представителя по выборам Жерара Штудмана о развитии политической ситуации в Котд& apos;
del Sr. Gérard Stoudmann, Alto Representante para las elecciones, sobre la evolución
Могу ли я считать, что Ассамблея постановляет назначить г-на Жерара Биро( Франция), гна Иштвана Пошту( Венгрия), гна Папу Луи Фаля( Сенегал),
¿Puedo considerar que la Asamblea desea que el Sr. Gérard Biraud(Francia), el Sr. István Posta(Hungría), el Sr. Papa Louis Fall(Senegal) y el Sr. Cihan Terzi(Turquía) sean nombrados miembros
имеет честь настоящим препроводить ему текст выступления Постоянного представителя Франции г-на Жерара Эрреры 29 июня 1995 года в рамках работы Специального комитета Конференции по разоружению по запрещению ядерных испытаний.
Conferencia de Desarme y tiene el honor de transmitirle adjunto el texto de la intervención pronunciada por el Sr. Gérard Errera, Representante Permanente de Francia, el 29 de junio de 1995, dentro de el marco de los trabajos de el Comité ad hoc sobre la prohibición de los ensayos nucleares, de la Conferencia de Desarme.
г-на Жерара Биро и г-жу Норму Гойкочеа Эстенос.
Sr. Gérard Biraud y Sra. Norma Goicochea Estenoz.
в своем качестве Председателя Координационного совета руководителей системы Организации Объединенных Наций я согласен с назначением гна Жерара Биро, гна Иштвана Пошты,
la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación, estoy de acuerdo con el nombramiento de los Sres. Gérard Biraud, István Posta,
Генеральной Ассамблее на ее нынешней сессии предстоит назначить четырех членов Объединенной инспекционной группы для заполнения вакансий, образующихся в результате истечения 31 декабря 2010 года срока полномочий гна Жерара Биру, гна Папы Луи Фаля,
nombrar en su período de sesiones en curso a cuatro miembros de la Dependencia Común de Inspección para llenar las vacantes que se producirán el 31 de diciembre de 2010 al expirar los mandatos de los Sres. Gérard Biraud, Papa Louis Fall, István Posta
Директора по политическим вопросам Жерара ле Шевалье, руководителя Группы по вопросам выборов Марко Плюма,
el Director de Asuntos Políticos, Sr. Gerard Le Chevallier, el Jefe de la Dependencia de Elecciones, Sr. Marc Plum,
руководителя политической организации" Лавалас" г-на Жерара Пьера Шарля
Presidente del Senado y de la Asamblea Nacional; el Sr. Gérard Pierre Charles,
Путем аккламации Комитет постановил рекомендовать Генеральной Ассамблее назначить г-на Жерара Биро( Франция), г-жу Норму Гойкочеа Эстенос( Куба), г-на Владимира В. Кузнецова( Российская Федерация),
Por aclamación, la Comisión decide recomendar a la Asamblea General que nombre al Sr. Gerard Biraud(Francia), la Sra. Norma Goicochea Estenoz(Cuba), el Sr. Vladimir V. Kuznetsov(Federación de Rusia), la Sra. Susan
назначить четырех членов для заполнения четырех вакансий в Объединенной инспекционной группе, которые образуются в результате истечения 31 декабря 2010 года сроков полномочий гна Жерара Биро( Франция),
a cuatro miembros para llenar las vacantes de la Dependencia Común de Inspección que se producirán el 31 de diciembre de 2010 al expirar los mandatos del Sr. Gérard Biraud de Francia,
Результатов: 109, Время: 0.0428

Жерара на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский