ЖЕРЕБЦОМ - перевод на Испанском

semental
жеребец
кобылица
жеребчик
скакуна
осеменитель
caballo
лошадь
конь
лошадка
седло
жеребец
пони
лошадиная
верхом
конский

Примеры использования Жеребцом на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Потому что жеребец не был плохим.
Porque el caballo no era malo.
Я арендовал настоящего жеребца, мы устроим аттракцион на парковке.
He alquilado un semental de Western auténtico para dar paseos a caballo por el aparcamiento.
А помнишь того жеребца, на которого ты поставил? Ты так лопухнулся!
¿Y te acordás que a ese caballo lo juzgáste mal?
Я куплю тебе белого жеребца с красным дубленым седлом.
Te conseguiré un semental blanco con una montura de cuero curtido rojo.
Я потею как жеребец… 27 на 4… 108.
Sudo como un caballo. 27 veces 4… 108.
Мой жеребец Капитан Боб снимался в рекламе виски в прошлом году.
Mi semental Capitán Bob estuvo en un anuncio de whisky el año pasado.
После моего последнего жеребца, я решила, что с меня хватит.
Luego de mi último caballo, decidí que era suficiente.
Жеребец, вероятно, никогда их больше не увидит.
El semental puede que no las vuelva a ver nunca más.
Ниггер Генерал поймал дикого жеребца.
El Negro General tiene un caballo salvaje entre manos.
Этого жеребца не взять под уздцы.
Es un semental que no se romperá.
Безумный жеребец.
Caballo loco.
Или жеребца, в данном случае.
O un semental, en este caso.
Вот твой жеребец.
Aquí está tu caballo.
А хороший жеребец может покрыть сто кобыл за год.
Ahora, un semental puede cubrir un centenar de yeguas al año.
Посмотрим, кто сегодня оседлает рыжеволосого жеребца.
Vamos a ver quién cabalga esta noche al caballo pelirrojo.
Начальник жеребцов Ее Величества?
El semental que sirve a su majestad?
Кстати… Тэсс, сегодня кто-то подарил вашему отцу нового жеребца.
Por cierto, Tess su padre ha recibido un nuevo caballo hoy.
Пророчество гласит… жеребец поскачет до края мира.
La profecía dice… que el semental cabalgará hasta los confines del mundo.
Последнее, что почувствовал жеребец, Бад.
Lo último que sintió ese caballo, Bud.
Они покупали жеребца для своих кобыл.
Iban a comprar un semental para cubrir a sus yeguas.
Результатов: 45, Время: 0.2313

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский