ЗМЕИНЫЙ - перевод на Испанском

serpiente
змея
змеиный
змий
зме
змейка
змееныш
гадюка
змеюка
снейк
serpientes
змея
змеиный
змий
зме
змейка
змееныш
гадюка
змеюка
снейк
de víbora
змеиные
змеи
вайпера

Примеры использования Змеиный на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Да? Большой змеиный мозг.
Sí, un gran cerebro de serpiente.
Говори! Что, свой змеиный язык проглотил?
Habla o perdiste tu lengua de serpiente?
Да, словно змеиный укус.
Sí, como la picadura de una serpiente.
Да, Джеф. Это змеиный ресторан.
Sí, es un restaurante de serpientes.
У нас почти закончился змеиный яд.
Se nos está acabando el veneno de serpiente.
Член самца коалы раздвоен, как змеиный язык.
El pene del macho es bífido, como una lengua de serpiente.
В ходе переговоров две стороны определят также значимость острова Змеиный( Украина) для расчета линии, определяющей морскую границу.
Durante las negociaciones, las dos partes también determinarán el papel de la Isla Zimiyinyy(Serpiente)(Ucrania) en el cálculo de la línea de delimitación de la frontera marítima.
Также у нее есть пятиметровый змеиный хвост, связующий« Триптих».
También tiene una cola de 5,5 metros de largo una cola de serpiente que une al"tríptico".
Добавил змеиный яд в эту партию, в знак уважения к нашим отношениям.
Dice que ha puesto… veneno de serpiente en este lote en deferencia a nuestra relación.
Голос его несется, как змеиный; они идут с войском,
Su sonido es como el de una serpiente que se va. Ciertamente avanzan con un ejército;
Я очень надеюсь, что нам не придется пить змеиный яд, чтобы найти эту штуку.
De verdad espero que no tengamos que beber veneno de serpiente para encontrar esta cosa.
видимо заклинило на дожде, и нет равных нинздя Змеиный Глаз!
aparentemente¡no es rival para las habilidades ninja de Ojos de Serpiente!
укол от впрыска яда Дяде Монти напоминал змеиный укус.
inyectarle el veneno a Monty y simular la mordedura de una serpiente.
Какое везение, что змеиный яд оказался в одном из двух блюд, которые вы бы не стали есть, а не в одном из 11, которые бы стали.
Vaya suerte que el veneno de serpiente resultó que estaba en uno de los dos platos que no podía comer en vez de en uno de los 11 que sí podía.
Он заключил, что в контексте настоящего дела остров Змеиный не должен оказывать на делимитацию никакого влияния сверх того,
Concluyó que, dadas las circunstancias del caso, la isla de las Serpientes no debería tener efecto alguno en la delimitación,
исключительной экономической зоны за пределами сектора в 12 морских миль вокруг острова Змеиный.
la zona económica exclusiva más allá del arco de las 12 millas náuticas alrededor de la Isla de las Serpientes.
ратификации ею текста Конвенции, и вследствие этого Змеиный остров, который находится у побережий Румынии
por consiguiente, la Isla de las Serpientes, situada frente a las costas rumanas
Он путешествует со змеиным цирком. Он… Он герпе.
Viaja con una serpiente, es un ofi.
У кого змеиные глаза?
¿Quién tiene ojos de víbora?
Прошлое нельзя сбросить как змеиную кожу, мистер Лоусон.
Uno no se puede deshacer del pasado como una serpiente de su piel, sr. Lawson.
Результатов: 49, Время: 0.294

Змеиный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский