ИГРУШЕЧНЫЙ - перевод на Испанском

de peluche
плюшевого
чучело
игрушечный
пушистые
juguete
игрушка
игрушечным
muñeco
кукла
манекен
игрушку
куколка
фигуркой
чучело
игрушечного
снеговика
пупсик

Примеры использования Игрушечный на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Дробовик и старый игрушечный пистолет.
Una escopeta y una vieja pistola de juguete.
У тебя в машине детский чайный сервиз и игрушечный кролик, поэтому я думаю, что у тебя есть любимая дочь.
Tienes un juego dede una niña pequeña en tu coche y un conejo de peluche, así que creo que tienes una hija a la que quieres.
Игрушечный медведь был приблизительно в два фута высотой,
El oso de peluche tenía unos 60 cm de altura,
Предметы в комнате, игрушечный паровозик, например,
Los objetos en la habitación, un tren de juguete, por ejemplo,
Пока вы думаете, я представлю вам игрушечный прототип процесса продажи на бирже во время растущего рынка?
Están pensando, este es un modelo elemental de algo como vender en la bolsa en un mercado al alza,¿verdad?
Маленький, игрушечный интерком подсоединен.
Este intercomunicador chiquitito de juguete está conectado
У тебя был игрушечный меч, и вы с Котаро- саном играли в самураев.
Tenías una espada de juguete, y estabas jugando a los"samurai" con Koutarou-san.
Придумать этот игрушечный мир- умнейшая вещь которую только могло сделать мое повреждение мозга.
Inventar este mundo de juguete en el que vivimos es la cosa más inteligente que mi dañado cerebro haya inventado.
сколько тебе лет так что, я купил тебе игрушечный грузовик.
así que te compré un camión de juguete.
потому что продал свой игрушечный пылесос" Соси" военным.
vendió su aspiradora de juguete"Chúpalo" al Ejército Americano.
марширующий под музыку, как игрушечный солдатик.
marchando con la música como un soldadito de juguete.
наставив на них игрушечный пистолет.
apuntándoles con un arma de juguete.
Настоящий страх Гомера- потерять любовь своей дочери вот он и изобрел этот игрушечный мир, где ничто никогда не изменится.
El Homer real teme perder el amor de su hija, así que inventó este mundo de juguete donde nada nunca cambiará.
Я завожу тебя как игрушечного робота, и отпускаю.
Te doy cuerda como a un juguete robot y te suelto.
И игрушечная голова лошади у меня на кресле.
Y hay una cabeza de caballo de peluche en mi silla.
У игрушечного Бендера есть свободная воля,
¿Un Bender de juguete tenia libre albedrio
Помнишь, игрушечную собачку, что я дала тебе?
¿Recuerdas el juguete, el perro de cuerda que te di?
Я играю с моим игрушечным Сержантом Активность.
Estoy jugando con mi muñeco del Sargento Activity.
Когда вы там были, вы видели игрушечного кролика?
Cuando estaba allí,¿vio un conejo de peluche?
Ты можешь полетать на игрушечных самолетах с Джеем в другой раз.
Puedes volar los aviones de juguete con Jay la próxima vez.
Результатов: 62, Время: 0.3596

Игрушечный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский