ИЗДАНИЕМ - перевод на Испанском

publicación
издание
выпуск
размещение
подготовка
обнародование
журнал
публикации
опубликования
раскрытия
опубликован
edición
издание
выпуск
edition
правка
редакция
публикация
редактирования
номере
редакторов
монтаже
publicar
публиковать
издание
размещать
подготовить
напечатать
опубликовать
публикации
опубликования
издать
выпустить

Примеры использования Изданием на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Моя делегация сожалеет, что происходит запаздывание с изданием судебных постановлений,
Mi delegación lamenta que exista un retraso en la publicación de los fallos, opiniones consultivas
Неприемлемой является сохраняющаяся проблема задержек с изданием документов, поскольку это не позволяет начинать работу вовремя
El problema actual de publicación tardía de los documentos es inaceptable pues demora el comienzo de la labor
К сожалению, задержки с изданием доклада Генерального секретаря затруднят для членов процесс надлежащего рассмотрения четырех новых представленных вариантов.
Lamentablemente, dado que el informe del Secretario General se publicó con retraso, será difícil que los miembros examinen con la debida atención las cuatro nuevas opciones.
Его делегация обеспокоена неоднократными задержками с изданием руководства по закупочной деятельности и поддерживает предложение в отношении установления точных сроков.
Preocupan a la delegación del Pakistán los reiterados retrasos en la publicación del manual de adquisiciones, y el orador apoya los pedidos de que se establezca un plazo firme a ese efecto.
является чисто мусульманским изданием, редакционная коллегия которого состоит только из мусульман
por su parte, es una publicación netamente musulmana, dirigida por una
Эта программа завершится в сентябре 1994 года изданием Центром по правам человека доклада о положении в тюрьмах.
Este programa culminará en septiembre de 1994 con la publicación de un informe del Centro de Derechos Humanos sobre las prisiones.
Шесть международных правовых документов были приведены в соответствие с пересмотренным шестнадцатым изданием<< Рекомендации Организации Объединенных Наций по перевозке опасных грузов: типовые правила>>
Se armonizaron seis instrumentos jurídicos internacionales con la Reglamentación Modelo, decimosexta versión revisada de las recomendaciones de las Naciones Unidas relativas al transporte de mercaderías peligrosas.
Хотя список является изданием для продажи, продолжается проведение консультаций с целью обеспечить бесплатный доступ к базе данных Списка через Интернет.
Aunque la Lista es una publicación destinada a la venta, se siguen celebrando consultas con el fin de ofrecer acceso gratuito a la base de datos de la Lista a través de Internet.
Эта конференция станет началом трехлетнего научно-исследовательского проекта, который должен завершиться изданием книги и специального выпуска крупного академического вестника.
La conferencia iniciará un proyecto de investigación de tres años que concluirá con la publicación de un libro y un número especial en una de las principales revistas académicas.
В мае 2007 года она была названа самой красивой женщиной в мире французским изданием журнала« FHM».
En mayo de 2007, fue votada la mujer más hermosa del mundo en la edición francesa de FHM.
связанной с изданием и распространением среди компетентных национальных органов различных научных публикаций.
a cuestiones relacionadas con la impresión y distribución de publicaciones científicas a los organismos nacionales competentes.
Сметная сумма 48 400 долл. США связана с изданием докладов Комиссии.
La suma estimada de 48.400 dólares se refiere a la publicación de los informes de la Comisión.
Ассигнования в размере 76 300 долл. США предназначены для покрытия расходов, связанных с изданием руководства и проведением других исследований.
La consignación de 76.300 dólares cubriría los gastos de impresión de un manual y de otros estudios.
Проведение по меньшей мере четырех углубленных оценок в год с представлением результатов Совету управляющих и изданием докладов.
Por lo menos cuatro evaluaciones a fondo al año, presentación de informes sobre los resultados al Consejo de Administración e impresión de los informes.
Проведение регулярного мониторинга и оценки ситуации с изданием учебников для классов с нетаджикским языком обучения. Минобразования,
Seguimiento y evaluaciуn periódicos de la publicación de libros de texto para las aulas de enseñanza en idiomas diferentes del tayiko;
Таблицы корреляций между изданием СС 1996 года, изданием СС 2002 года
En marzo de 2002 se prepararon y publicaron cuadros de correspondencias entre la edición de 1996 del SA, la edición de 2002 del SA
связаны с изданием« Мирового экономического
están relacionadas con la publicación del Estudio Económico
По сравнению с предыдущим изданием было внесено несколько важных изменений:
En esta edición se introdujeron varios cambios importantes en comparación con la anterior:
Принять к сведению существующее положение дел с изданием Справочника, в том числе прогресс, достигнутый в подготовке для него исследований,
Tomar nota de la situación actual de la publicación, incluidos los progresos realizados en la elaboración de los estudios del Repertorio
С первым изданием бюллетеня, которое распространялось в электронной форме
Esta primera edición del boletín, que se distribuye en forma electrónica,
Результатов: 264, Время: 0.1269

Изданием на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский