ИНДЕКСОВ - перевод на Испанском

índices
индекс
показатель
уровень
коэффициент
указатель
доля
указательный
соотношение
темпы
índice
индекс
показатель
уровень
коэффициент
указатель
доля
указательный
соотношение
темпы

Примеры использования Индексов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Соотношение годовых индексов номинальных доходов к годовым темпам инфляции составляет 1,
La relación entre los índices anuales de ingresos nominales y las tasas de inflación es
Для моделирования индексов нестабильности-- сельскохозяйственного производства и экспорта товаров и услуг-- использовались данные временного ряда за 20 лет.
Para el ejercicio de simulación sobre los índices de inestabilidad-- de la producción agrícola y la exportación de bienes y servicios-- se emplearon series cronológicas de datos correspondientes a 20 años.
Значительные снижения индексов потребления в Европе
Las caídas significativas en los índices de confianza de los consumidores en Europa
Цены пересматриваются на основе контрольных индексов" Pix Paper Europe",
Los precios serán revisados de conformidad con los índices de referencia para Europa para el papel Pix,
Группа согласна, что преобразование логарифмов может улучшить взаимодополняемость между аспектами индексов и помочь лучше отражать снижение результативности.
El grupo coincide en que la transformación logarítmica puede aumentar la complementariedad entre las dimensiones del índice y ayudar a reflejar más cabalmente el rendimiento decreciente.
Одним из важных способов повышения эффективности" добровольных" инициатив является разработка соответствующих индексов устойчивости.
Uno de los instrumentos importantes para potenciar la eficacia de las iniciativas de presentación voluntaria de informes sobre sostenibilidad es la creación de un índice de sostenibilidad.
В отношении инфляции прежние предположения обновляются на основе фактических ежемесячных индексов потребительских цен, действующих в соответствующей стране.
En cuanto a la inflación, los supuestos aplicados previamente se actualizan sobre la base del índice mensual real de precios al consumidor vigente en el país en que se realizan las actividades.
Здравоохранение является одной из наиболее сложных областей для расчета индексов потребительских цен.
La atención de la salud es una de las esferas más difíciles en el tratamiento del índice de precios al consumidor.
форум для обсуждения вопросов, касающихся индексов потребительских цен.
un importante foro de debate de cuestiones relacionadas con los índices de precios al consumidor.
соответствующий изменениям индексов потребительских цен,
de acuerdo con los cambios esperados en los índices de los precios al consumidor,
отраслям промышленности в отношении сбора индексов промышленного производства.
las prácticas seguidos para compilar un índice de producción industrial.
Провести обзор сложившейся к настоящему времени оптимальной практики расчета индексов цен для представления результатов Статистическому отделу;
Un examen de las prácticas óptimas establecidas hasta la fecha en materia de índices de precios para su presentación a la División de Estadística;
Рейтинг также является низким с точки зрения базовых макроэкономических и структурных индексов.
Los resultados de la evaluación son, análogamente, modestos en cuanto a los índices macroeconómicos y estructurales básicos.
Источник: Расчеты ЮНКТАД на основе показателей эффективности государственного управления в странах мира( Всемирного банка) и индексов гендерного равенства( Всемирного экономического форума).
Fuente: Cálculos de la UNCTAD basados en los indicadores mundiales de gobernabilidad(Banco Mundial) y el índice de disparidad entre los géneros(Foro Económico Mundial).
с колебаниями индексов потребительских цен.
a las fluctuaciones del índice de precios de consumo.
Доступ к системе хранения на оптических дисках информации по вопросам стоимости жизни и индексов цен на потребительские товары.
Acceso en pantalla a los datos sobre el costo de la vida y el índice de precios al consumidor.
доходность инвестиций Фонда была выше индексов в течение 10 из 15 лет.
la Caja había obtenido un rendimiento superior a los índices en 10 de 15 años.
В отчетном двухгодичном периоде доходность инвестиций Фонда в целом была ниже индексов ориентира доходности.
Durante el bienio las inversiones de la Caja, en general, tuvieron un rendimiento inferior al de los índices de referencia.
Поощрять Стороны к использованию индексов климатической уязвимости,
Alentar a las Partes a que utilicen índices de vulnerabilidad climática,
Совместные совещания ЕЭК и МОТ по вопросам индексов потребительских цен предоставляют национальным экспертам уникальную возможность для обмена мнениями
Las reuniones conjuntas de la CEPE y la OIT sobre índices de precios al consumidor constituyen una oportunidad excepcional para que los expertos nacionales intercambien opiniones
Результатов: 837, Время: 0.3254

Индексов на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский