ИНСТРУМЕНТАРИЮ - перевод на Испанском

instrumentos
инструмент
документ
механизм
средство
договор
акт
прибор
инструментарий
орудие
herramientas
инструмент
механизм
средство
орудие
инструментарий
утилита

Примеры использования Инструментарию на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ресурсам и инструментарию, имеющим отношение к гендерным вопросам, и обмениваться такой информацией и ресурсами и который они смогут обогащать своими собственными знаниями и опытом.
recursos e instrumentos sobre cuestiones de género, además de ofrecerles la posibilidad de aportar sus propios conocimientos y experiencias.
проектов ЮНИДО особое внимание следует уде- лить инструментарию и технологиям, которые поз- волят мелким
ONUDI debe insistirse en la disponibilidad, para los pequeños y medianos agricultores, de instrumentos y tecnología que les permitan aumentar su productividad
Облегчать доступ к данным и инструментарию, включая модели климата
Facilitar el acceso a los datos e instrumentos, como los modelos climáticos
моделям, инструментарию и примерам организационной структуры для изучения пригодных для практического использования видов организационной структуры.
modelos, instrumentos y ejemplos de diseño de la estructura orgánica en el que se expondrían los marcos viables para el diseño de la estructura orgánica
осуществляемые в рамках блокады Соединенных Штатов против Кубы, не позволили этим специалистам получить доступ к информационному инструментарию и к обслуживанию группы программного обеспечения" Adobe".
las medidas impuestas por el bloqueo de los Estados Unidos a Cuba obstaculizaron la conexión de esos profesionales al negárseles el acceso a herramientas informáticas y servicios de la familia del software Adobe.
Виды инструментариев обследования.
Tipos de instrumentos de las encuestas.
Инструментарий также адаптирован для применения на уровне стран.
La guía práctica también ha sido adaptada para su aplicación a nivel nacional.
Инструментарий по вопросам трудоустройства.
Guía práctica sobre el empleo.
В инструментарий включена также рекомендация ОЭСР о сотрудничестве правоохранительных органов.
Figura también en el manual una recomendación de la OCDE sobre cooperación en materia de represión.
также развития практики проведения тематических учебных семинаров и подготовки инструментариев.
los funcionarios de la justicia penal, así como la necesidad de preparar cursos prácticos e instrumentos de capacitación temática.
В проекте Основ на принципах европейских стандартов расширен правовой инструментарий относительно сохранения тайны информации о состоянии здоровья пациента.
En el proyecto de Bases Legislativas se amplía el repertorio de instrumentos jurídicos en relación con la confidencialidad de la información sobre el estado de salud del paciente conforme a los principios de las normas europeas.
В последнем квартале 2010 года будет опубликован инструментарий по предотвращению и пресечению незаконного ввоза мигрантов.
En el último trimestre de 2010 se publicará un manual para la prevención y lucha contra el tráfico ilícito de migrantes.
Также был выпущен инструментарий по управлению охраняемыми местами проживания коренными народами.
También se ha publicado una guía práctica para la gestión de áreas de conservación realizada por comunidades indígenas.
Один из способов выхода из кризиса можно найти в традиционном инструментарии развития-- в создании инфраструктур, совершенствовании управления и проведении экономической политики благоприятствования.
Parte de la respuesta a la crisis se puede encontrar en las herramientas tradicionales de desarrollo: la infraestructura, la mejora de la gobernanza y las políticas económicas propicias.
инфраструктуру и инструментарий в лаборатории, с тем чтобы обеспечить своевременное завершение всех требуемых анализов.
el equipamiento y el instrumental adecuados para asegurar que todos los análisis necesarios son terminados a tiempo.
Ряд стран использовали этот инструментарий при расчете своих национальных выбросов для представления ЮНЕП.
Varios países han utilizado este Instrumental para calcular sus propias emisiones e informarlas al PNUMA.
На следующем этапе планируется укрепить их управленческие навыки и обеспечить инструментарием и ресурсами, имеющимися в системе Организации Объединенных Наций и за ее пределами.
El próximo paso será reforzar sus capacidades de gestión de proyectos y facilitarles las herramientas y los recursos de que se dispone tanto dentro como fuera del sistema de las Naciones Unidas.
Руководства и инструментарии( по измерению результатов местного самоуправления,
Orientaciones y herramientas(sobre medición de la gobernanza local, metodologías para la gobernanza
Результаты проведенного исследования явно свидетельствуют о том, что процессуальный инструментарий не обеспечивает ни надлежащей защиты,
De la investigación se desprende claramente que los mecanismos procesales no ofrecen la protección ni las respuestas adecuadas
Мы даже не знаем, каким инструментарием будем обладать, или что именно искать в каждом конкретном случае,
Ni siquiera sabemos cuáles serían las herramientas ni qué buscar precisamente en cada caso,
Результатов: 42, Время: 0.364

Инструментарию на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский