ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫМИ - перевод на Испанском

intelectual
интеллектуал
интеллектуальной
умственной
inteligentes
умный
интеллектуальный
смарт
интеллигентный
умница
смышленый
сообразительный
мудро
остроумно
мудрым
intelectuales
интеллектуал
интеллектуальной
умственной

Примеры использования Интеллектуальными на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Комиссар СЕ рекомендовал Словакии создать систему поддержки принятия решений в интересах лиц с психосоциальными или интеллектуальными нарушениями в соответствии со статьей 12 КПИ и Планом действий Совета Европы на 2006- 2015 годы.
El Comisario del Consejo de Europa alentó a Eslovaquia a que estableciera un sistema de apoyo para la toma de decisiones destinado a las personas con discapacidad psicosocial o intelectual, de conformidad con las disposiciones del artículo 12 de la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad y el Plan de Acción del Consejo de Europa 2006-2015.
психическими, интеллектуальными или сенсорными нарушениями,
mentales, intelectuales o sensoriales a largo plazo que,
Немедленно прекратить любые формы стерилизации женщин с интеллектуальными и/ или психосоциальными нарушениями, которые лишены дееспособности или имеют ограниченную дееспособность,
Ponga fin de inmediato a toda forma de esterilización no consensuada de mujeres con discapacidad intelectual o psicosocial a las que se haya privado de la capacidad jurídica,
В целях настоящего доклада к инвалидам относятся лица с устойчивыми физическими, интеллектуальными или сенсорными нарушениями, которые при взаимодействии с различными
A los fines del presente informe, las personas con discapacidad incluyen a aquellas que tengan deficiencias físicas, intelectuales o sensoriales a largo plazo que,
подростков с ограниченными и интеллектуальными возможностями и их семей"( одобренной государствами- членами ВОЗ Европейского региона в 2010 году);
jóvenes con discapacidad intelectual y sus familias(aprobada por los Estados miembros de la Oficina Regional para Europa de la OMS en 2010).
психическими, интеллектуальными или сенсорными нарушениями,
mentales, intelectuales o sensoriales a largo plazo que,
в частности женщины и девочки с интеллектуальными и психосоциальными нарушениями и нарушениями слуха.
niñas con discapacidad intelectual y psicosocial, y auditiva.
психическими, интеллектуальными или сенсорными нарушениями,
mentales, intelectuales o sensoriales a largo plazo que,
предотвращению бытового насилия и реагированию на него для женщин с ограниченными интеллектуальными возможностями и основных поставщиков услуг( июнь 2011 года);
actividades de capacitación sobre prevención y respuestas a la violencia doméstica para las mujeres con discapacidad intelectual y fuentes de servicios principales;
психическими, интеллектуальными или сенсорными нарушениями,
mentales, intelectuales o sensoriales a largo plazo que,
в частности лиц с психосоциальными отклонениями(" психическое заболевание") или интеллектуальными нарушениями, либо других лиц, которые не могут получить карточку инвалида из-за своей инвалидности
en particular las que presentan discapacidad psicosocial(" enfermedad mental") o intelectual u otras que no puedan obtener una tarjeta de discapacitado en razón de su discapacidad
обладают моральными, интеллектуальными и финансовыми ресурсами, необходимыми для преодоления нынешних проблем
poseen las capacidades morales, intelectuales y financieras para superar los problemas actuales y asegurar el futuro
цивилизациями будет содействовать обогащению их культуры и обычаев и позволит им пользоваться научными, интеллектуальными, нравственными и материальными достижениями.
costumbres y le permitirá extraer provecho del intercambio de los logros científicos, intelectuales, morales y materiales.
со взрослыми с ограниченными интеллектуальными способностями, а также расширением сотрудничества между учреждениями при разборе случаев насилия
adultos con discapacidad intelectual y facilitar la cooperación entre organismos en casos de violencia y maltrato. En el libro
который назначал для выполнения данного мандата специалистов, обладающих высокими интеллектуальными и гуманитарными качествами.
que asignaron al servicio del mandato a profesionales de alta calidad intelectual y humana.
психическими, интеллектуальными или сенсорными нарушениями,
mentales, intelectuales o sensoriales a largo plazo que,
психическими, интеллектуальными или сенсорными нарушениями,
mentales, intelectuales o sensoriales a largo plazo que,
в качестве форума для творческого взаимодействия между различными интеллектуальными течениями и религиозными и культурными тенденциями.
foro para la interacción creativa entre distintas corrientes intelectuales y tendencias religiosas y culturales.
Комиссар СЕ заявил, что лица с психосоциальными или интеллектуальными нарушениями могут быть частично или полностью лишены своей правоспособности
El Comisario del Consejo de Europa afirmó que las personas con discapacidad psicosocial o intelectual podían verse privadas total
участвовать во всех видах деятельности в соответствии со своими физическими и интеллектуальными возможностями.
participación en todas las actividades que sus condiciones físicas e intelectuales les permitan.
Результатов: 156, Время: 0.0346

Интеллектуальными на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский