ИРИСКИ - перевод на Испанском

caramelos
карамель
ириска
леденец
карамельный
конфета
конфетка
сладости
батончик
ирис
toffee
ириски
тоффи
caramelo
карамель
ириска
леденец
карамельный
конфета
конфетка
сладости
батончик
ирис
turrones
нуга

Примеры использования Ириски на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Нам надо было каким-то образом убедить ее есть что-то более полезное, чем соленые огурцы и ириски.
De algún modo teníamos que convencerla para que comiera algo más saludable que encurtidos y caramelos.
Я ненавидела ириски, ни в чем не была хороша
Odiaba el caramelo, fui buena en la mierda,
потому- что беспокоились о тебе, но эти ириски говорят о том, что у тебя все отлично.
estábamos preocupados pero, estos caramelos, me dicen que estás genial.
на самом деле, это сыр, ириски и мармеладные червяки.
es solo queso caramelo, y gomitas de osos y gusanitos.
И если это происходит здесь, то ставлю талмар против ириски, что это происходит в каждом Мегрополисе на Плутоне.
Si pasa aquí,… me juego un talmar contra un tofe que pasa en cada Megrópolis en Plutón.
Ириска роскошный.
Caramelo De Lujo.
Ириска, возвращайся.
Caramelo, regresa.
Достань ириску, бабуля.
Coge ese caramelo, Maw Maw.
Если достанешь из кармана ириску, это будет как прогулка с бабушкой.
Si sacas un caramelo de tu bolsillo, sería como si estuviera caminando con mi abuela.
Оох, оно все покрыто чем-то липким, как ириска.
Está todo cubierto de algo pegajoso, como caramelo.
Ладно, хочешь ирисок?
Vale.¿Quieres un caramelo?
Брэтт, доставай ликер из ирисок.
Brett, saca el licor de caramelo.
За то, что дал мне ириску, я помогу тебе!
Como me dieron un caramelo, los ayudaré!
Так вот где моя ириска!
¡Allí estaba mi caramelo!
Но я нашел ириску.
Pero he encontrado un caramelo.
А в тебе есть дерзость, ириска.
Usted tiene un poco de descaro en ti hay, caramelo.
я дала ему ириску.
que le regalé un caramelo.
В детстве он думал, что это ириска. Помнишь?
Cuando era niño, creía que era un caramelo.¿Te acuerdas?
Здравствуйте девушка. Хотите ириску?
Hola jovencita quieres un caramelo?
Мне нужно пару старых ирисок.
Necesito un caramelo antiguo.
Результатов: 41, Время: 0.0468

Ириски на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский