КАВАЛЕРА - перевод на Испанском

cita
свидание
цитата
пара
прием
кавалер
свиданка
рандеву
встречу
цитирует
ссылается
pretendiente
жених
поклонник
ухажер
претендент
кавалер
caballero
джентльмен
рыцарь
джентельмен
господин
кабальеро
кавалер
шевалье
дворянин
novio
парень
бойфренд
жених
друг
дружок
приятель
любовник
невеста
ухажер
возлюбленный
de comendador
acompañante
спутница
эскорт
спутник
плюс один
компаньон
пара
кавалер
сопровождающий
сопровождения

Примеры использования Кавалера на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
тебя примут как моего… особого кавалера.
tú serás bien atendido como mi… Acompañante especial.
Макс Кавалера поехал в Нью-Йорк в феврале 1988 года
Max Cavalera viajó a Nueva York en febrero de 1988
Представлен к ордену<< За заслуги>> Бенина в ранге кавалера( ср. указ№ 2008496 от 29 августа 2008 года).
Nombramiento en calidad de civil en la Orden del Mérito de Benin con el rango de caballero(decreto núm. 2008-496 de 29 de agosto de 2008).
крест кавалера Международного ордена Св. Лазаря Иерусалимского( за гуманитарную деятельность
Cruz de Comendador de la Orden Internacional de San Lázaro de Jerusalén(por su actividad humanitaria
Награды: 1993 год- удостоен титула Кавалера Ордена Святого Георгия за участие в работе совместной комиссии Священного Престола
Nombrado Caballero Comandante de la Orden de San Gregorio el Grande en reconocimiento por su participación en la comisión conjunta de la Santa Sede y el Gobierno de Malta,
Кавалер ордена" Барон де Рио- Бранко" Бразилии.
Caballero de la Orden" Barão do Rio Branco" del Brasil.
Кавалер Ордена возрождения польского Золотой крест за заслуги.
Caballero de la Orden del Renacimiento de Polonia Cruz de Oro al Mérito.
Это мой кавалер, Фил.
Esta es mi cita, Phil.
Твой кавалер?
¿Es tu novio?
Кавалер ордена Льва 5й степени, Сенегал( 1995 год).
Caballero de la Orden del León, Senegal(1995).
Мой кавалер скоро будет здесь это займет пару секунд.
Mi cita llegará en cualquier momento. Esto tomará solo dos segundos.
Мой кавалер меня покинул.
He perdido a mi acompañante.
Мой кавалер, Ставрос, сейчас в Греции.
Mi novio, Stavros, está en Grecia.
Львиный Кавалер просил передать Вам,
El Caballero del León me pidió
Думаешь, твой кавалер призвал этого демона?
¿Crees que tu cita convocó a este demonio?
Почему мой кавалер не в кадре?
¿Por qué mi pretendiente no está en cámara?
А кто твой кавалер, дорогая?
¿Quién es tu acompañante, querida?
А где твой кавалер, мистер Пино?
¿Dónde está tu novio, el Sr. Pino?
Кавалер Ордена Льва первой степени( Финляндия).
Caballero, Primera Clase, de la Orden del León de Finlandia.
Тебе не кажется странным, что кавалер Айрин до сих пор не появился?
¿No parece raro que la cita de Irene no haya aparecido ya?
Результатов: 44, Время: 0.1442

Кавалера на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский