КАМПУСЕ - перевод на Испанском

campus
университет
центр
отделение
кампусе
городке
территории
университетском городке
общежитии
студгородке
студенческом городке
universidad
университет
колледж
универ
УООН

Примеры использования Кампусе на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
избалованная гомофобная девочка, которая даже не может смириться с фактом, что все в кампусе хотят переспать со мной.
homófoba que no puede con el hecho de que todo el mundo en el campus solo quiere liarse conmigo.
где он жил в кампусе и водил автомобиль, специально сконструированный для его необычного тела.
donde vivió en el campus y condujo un auto especialmente equipado para acomodar su cuerpo inusual.
тебе придется жить в кампусе целую неделю и приезжать домой только на выходные.
tendrías que vivir en el campus durante la semana y sólo ir a casa los fines de semana.
Они должны хранить их где-то. На кампусе или где-то рядом.
Tienen que estar en algún sitio… del campus, o al menos, cerca de él.
Согласно утверждениям, 25 февраля 2013 года солдатами при подавлении протеста против нехватки воды в кампусе университета Насаравы были убиты четыре студента этого университета.
Cuatro estudiantes de la Nasarawa University fueron supuestamente asesinados por soldados desplegados el 25 de febrero de 2013 para sofocar una manifestación por la falta de agua en el campus.
Я хочу, чтобы ты думал о том, как пытался вынудить одну из самых умных женщин в кампусе забыть о ее свидании с тобой свидании,
Quiero que pienses en cómo intentaste para obligar a una de las mujeres más inteligentes en el campus a olvidarse de su cita con usted,
Так вот почему ты попросил меня встретиться в кампусе, а не в лаборатории… Целоваться
¿Es por esto que me pediste que nos encontremos en el campus y no en el laboratorio,
признаете ли вы, что ваша дочь в безопасности здесь, в кампусе, посещая занятия большой группой друзей,
tu hija está más segura aquí, en el campus, yendo a clases con un gran grupo de amigos,
видите ли, мы расследуем эти убийства в кампусе, и нам было очень сложно связать их между собой,
hemos estado investigando estos asesinatos en el Campus, y ha sido muy duro el conectarlos.
после продолжающихся смертей в этом кампусе и доказательств того, что они, в самом деле,
después de las continuas muertes en este campus y de las crecientes evidencias de que son,
В кампусе<< Джамайка>> Университета Вест-Индии создан Центр геронтологии, а Университет Суринама провел
En el campus de la University of West Indies en Jamaica se ha creado un centro de gerontología,
Позволь сказать, что это затрагивает двух скучающих девушек в кампусе, являющихся легкой целью,
Digamos que implica a dos chicas malas aburridas en un campus lleno de objetivos fáciles,
Это состязание происходит раз в год и собирает в кампусе МИТ около 2 000 участников для разгадки ребусов в командах от одного до более 100 человек.
Este es un evento que se realiza una vez al año. y convoca alrededor de 2000 personas en el campus del MIT para resolver acertijos en equipos de una sola persona hasta más de 100.
Все, что они сделают,- это поглядят на жареную голову Джиджи и скажут, нет доказательств, что это хоть как-нибудь связано с убийствами на кампусе.
Todo lo que van a hacer es mirar la cabeza cortada y asada de Gigi y decir que no tienen pruebas de que eso esté de ninguna manera relacionado con los asesinatos del campus.
как вы знаете, вручают каждую весну лучшему дому в кампусе.
ya lo saben cada primavera se lo entregan a la mejor casa del Campus.
я отказалась от свиданий в кампусе и вышла в интернет.
abandoné la escena en el campus y entré en línea.
в конечном счете я смогу находить аудитории в кампусе, наслаждаться разглядыванием витрин
un día seré capaz de encontrar un aula de clase en el campus, comprar con solo mirar el escaparate
численность учащихся, проходящих обучение по очной форме, на главном кампусе Университета сократилась вследствие неблагоприятной мировой экономической ситуации.
la matriculación de alumnos a tiempo completo en modalidad presencial en el campus principal de la Universidad se ha resentido de la mala situación económica mundial.
Касательно мисс Уильямс… Нет абсолютно никаких доказательств, что она причастна к убийствам на кампусе или, безусловно, к какой бы то ни было нелегальной деятельности в целом.
Con respecto a la señorita Williams, no hay evidencias en absoluto de que ella esté involucrada en el asesinato del campus, o, ciertamente, en cualquier actividad ilegal en absoluto.
давности в которой говорится, что Геллар устроил инсталляцию в кампусе пытаясь привлечь внимание к своей работе над культом Энессеретт.
dice que Gellar hizo una instalación artística en el campus atrayendo la atención sobre su trabajo de la secta Enesserrette.
Результатов: 536, Время: 0.0587

Кампусе на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский