КИБЕРЛЮДЕЙ - перевод на Испанском

cybermen
киберлюди
киберменов
киберчеловека
киберлюдьми
a los cyberhombres

Примеры использования Киберлюдей на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Возможно, будет больше десятка киберлюдей.
Puede que tengamos más de una docena de Cybermen de que preocuparnos.
Я не знал, что будет вторжение киберлюдей.
No sabía que iba a haber una invasión de Cyberman.
Кому еще известно про киберлюдей и телепорты?
¿Quién más sabe sobre los Cybermen o teletransportación?
Барклай использует стержни реактора как оружие против киберлюдей.
Barclay sugiere usar las barras de la cámara del reactor como arma portátil contra los Cybermen.
Этот космический радио- передатчик определенно использовался на кораблях киберлюдей.
Ese transmisor de radio de espacio profundo… está obviamente siendo usado por las naves Cybermen para informar a base.
это микромонолитная схема как-то связана с планами вторжения киберлюдей.
este circuito integrado… es algo que tiene que ver con el plan de invasión Cybermen.
в каждом случае,… лишь малая часть Киберлюдей выбралась на поверхность.
solo un puñado de Cybermen han sugido hasta ahora.
Мы могли бы строить крепости, чтобы защититься от киберлюдей и всех, кто хотел бы на нас напасть!
¡Podríamos ser lo suficiente fuertes para defendernos… a nosotros mismos de los Cybermen, o cualquier otro ataque!
Тем временем, Лестер может пройти через вентиляционную шахту и напасть на киберлюдей сзади.
Mientras tanto, Lester puede coger el pozo del cruce y atacar a los Cybermen por detrás.
Во время путешествий Джейми встречал киберлюдей, далеков, йети в лондонском метро,
Jaime se enfrenta a los Cybermen, los Daleks, el Yeti en el Metro de Londres, los Guerreros de Hielo,
Киберлюдей все понимают неверно. У них нет злого гениального плана.
La gente no entiende a los Cybermen… no hay un plan malvado, ni son genios malvados.
которые вынуждены отбиваться от прототипов ранних киберлюдей.
algunos adultos que luchan contra los prototipos primitivos de los Cybermen.
Доктор отмечает, что Литтон немного знаком с историей киберлюдей, Телоса и крионцев.
El Doctor señala que Lytton parece extrañamente familiar con la historia de los Ciberhombres, Telos y los Cryons.
Вместе они открывают брешь и держатся за пару магнитных фиксаторов, пока киберлюдей и далеков затягивает внутрь.
Se adhieren a un par de grapas magnéticas mientras se acercan los cibermen y los daleks.
Мисси объясняют остальным, что они стали свидетелями зарождения киберлюдей.
Missy entonces explican que todos son testigos de la génesis de los Cybermen.
Тем временем, Бен спасает Полли и Доктора с корабля Киберлюдей.
Mientras tanto, Ben ha ido por su cuenta a la nave de los Cybermen para rescatar al Doctor y Polly.
который сносит киберлюдей и их корабли далеко в космос.
lo que lanza a los Cybermen y sus naves al espacio.
монахи победили далеков,… киберлюдей,… плачущих ангелов?
los monjes vencieron a los daleks, a los cybermen, o a los ángeles llorosos?
тем медленнее время идет для нас и быстрее- для киберлюдей.
se mueve más rápido para los Cybermen.
это будет означать больше, чем просто конец киберлюдей.
significará más que el fin de los Cybermen.
Результатов: 72, Время: 0.036

Киберлюдей на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский