КЛАРЕНС - перевод на Испанском

clarence
кларенс
клэренс
клеренс
клэрэнс
кларэнс
clarens
кларенс

Примеры использования Кларенс на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я хочу чтобы ты сказал" Кларенс.
Quiero oírte decir"Eres, sin duda…".
Господа, меня зовут Кларенс Тадеус Фус.
Caballeros, mi nombre es Clarence Thaddeus Foos.
О замыслы мои, на дно души нырните! Вот и Кларенс!
Pensamientos, a mi alma, que aquí viene Clarence.
Меня зовут Кларенс Баттс.
EI nombre es Clarence Butts.
Где бы мы были, если скажем, Кларенс Дэрроу посвятил бы лучшие годы жизни тому, что нянчился бы со своими непутевыми родственниками?
¿Dónde estaríamos si digamos, Clarence Darrow hubiera dedicado los mejores años de su vida a supervisar a sus parientes buenos para nada?
Автором сообщения является Кларенс Т. Малони,
El autor de la comunicación es Clarence T. Maloney,
То когда он умрет, следующим по линии престолонаследия станет его другой брат, Кларенс.
Si entonces muere Clarens, su otro hermano, le sigue en la sucesión.
Кларенс Уилкокс, 24- летний житель Чикаго, был арестован за убийство офицера в штатском во время ограбления продуктового магазина в южном Чикаго.
Clarence Wilcox, un chico de 24 años de Chicago fue arrestado por asesinato de un oficial de paisano durante el robo de una frutería en el sur de Chicago.
Судья Кларенс Томас выразил мнение большинства в судебном процессе, который позволил этим компаниям запрещать фермерам сохранять свои семена.
Juez Clarence Thomas escribió la opinión mayoritaria en un caso que permitió estas empresas para impedir que los agricultores de guardar sus propias semillas.
Кларенс, послушай… с которой он еще не знаком,
Clarence, oíme… la cual todavía no conoce,
Иногда Кларенс спрашивает меня чтобы я делала,
A veces Clarence me pregunta qué habría hecho
Кларенс Болл сказал, что Хейзел вообще не нравились идеи Луизы,
Clarence Ball dijo que a Hazel no le gustaban las ideas de Louisa
ни кто-то с Норд Авеню, ни Кларенс Ройс, ни городской совет,
nadie en la Av. Norte, ni Clarence Royce, ni el concejo deliberante,
Доложи барону, что лорд Кларенс Макдональд и его ассистентка прибыли осматривать гобелены.
Dígale al barón Brunwald que el lord MacDonald y su linda asistente llegaron para examinar tapices.
Герцог Кларенс- герцогский титул, традиционно присваиваемый младшим членам английской и британской королевской семьи.
El título nobiliario de duque de Clarence ha sido otorgado tradicionalmente a los miembros más jóvenes de las familias reales inglesa y británica.
Г-н Уильям Кларенс, руководитель, Полевая операция Организации Объединенных Наций по правам человека в Руанде.
Sr. William Clarance, Jefe de la Operación de las Naciones Unidas de Derechos Humanos en Rwanda.
Ты можешь меня разбудить, когда Кларенс закончит?- Ты дерьмово выглядишь!
¿Podés despertarme, cuando sea hora de relevar a Clarence?-¡Estás hecho mierda!
Эффективность, с которой герцог Кларенс выполнил эту задачу привлекло к быстрому падению вражеской крепости.
La limpieza y efectividad con que el duque de Clarence efectuó esta misión posibilitó la rápida caída de la fortificación enemiga.
герцог Кларенс, будущий король Великобритании Вильгельм IV.
el Duque de Clarence, el futuro rey de Gran Bretaña, William IV.
Американский экономист Кларенс Айрес однажды написал, как будто описывая чиновников ЕС:“ Они хвалят реальность, приписывая ей торжественный статус,
El economista estadounidense Clarence Ayres escribió algo que casi parece una descripción de los funcionarios de la UE:“Rinden pleitesía a la realidad atribuyéndosela al orden ceremonial,
Результатов: 244, Время: 0.043

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский