КЛУБНИКУ - перевод на Испанском

fresas
клубника
клубничное
клубничку
земляника
земляничное
ягода
frutillas
плод
результат
фрукт
итогам
fresa
клубника
клубничное
клубничку
земляника
земляничное
ягода
frutilla
плод
результат
фрукт
итогам

Примеры использования Клубнику на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Но, по крайней мере, мы знаем что убивает клубнику.
Pero oye, al menos sabemos- lo que está matando ese árbol de fresas.
Садись, попробуй клубнику.
Siéntate. Estamos con las fresas.
также полить сливками клубнику.
hay crema para poner en las fresas.
Я бы хотела добраться туда прежде, чем соберут всю клубнику.
Me gustaría llegar antes de se recolecten las fresas.
Он ел клубнику.
Se comió algunas de las fresas.
Падок на английскую клубнику.
Le gustan las frambuesas inglesas.
Я не мог ей сказать, что ненавижу клубнику.
Pero no soy capaz de decirle que las fresas me dan náuseas.
Апельсиновый сок или клубнику?
¿Un zumo de naranja o fresones?
У тебя же была аллергия на клубнику?
Tú eras alérgico a las fresas.
Вы помните о моей аллергии на клубнику очень хорошо.
Tu te acuerdas de mi alergia a las fresas bastante bien.
Спасибо за клубнику.
Gracias por las fresas.
Возьми клубнику.
Coge las fresas.
Чую клубнику.
Notas de fresas.
Просто скажи, что нам нужно обсудить клубнику.
Solo dile que necesitamos hablar sobre Strawberry.
Да, и если ты сможешь, организуй клубнику и шампанское в номер.
Sí, si pudiera tener unas fresas y champan.
Иначе вы не можете брать бесплатное шампанское и клубнику.
De otro modo, no pueden tomar el champagne ni comer las fresas.
Готовлю ему свежесобранную клубнику, и говорю" Слушай,
Bajo y le hago sus fresas recién cortadas
знаю, что Падди не любит клубнику.
sé que a Paddy no le gustan las fresas.
а на десерт- клубнику.
Ternera asada y frutillas de postre.
Я помню, что заказала фондю, а потом уронила клубнику, и потом официант застукал меня, когда я… я спрашиваю обо мне и об этом французе!
Recuerdo que pedimos fondue y perdí mi fresa.- El camarero casi me descubre cuando---¡Hablo de mí y"Le Paquete"!
Результатов: 164, Время: 0.2107

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский