КОМИКА - перевод на Испанском

comediante
комик
комедиант
эстрадный артист
комедийной актрисой
cómico
комик
смешной
забавно
комического
комедийным
юморист
комедиантом
комичным

Примеры использования Комика на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
меня разбудил Рубен, сказав, что надо подменить комика на благотворительной акции в Голливуде.
sustituir a un actor en el concierto de caridad en el Hollywood Ball. Tenía que volar a primera hora.
Но сегодня, когда нам известны обвинения, выдвинутые против комика и режиссера, по мнению Скотта,
Pero ahora que conocemos las acusaciones contra el comediante y director cinematográfico,
А я представлю вам следующего гостя, Комика Луиса Си Кея,
Presentemos a nuestro próximo invitado, el cómico Louis C.K. A quien algunos definirán,
еще непонятно зачем об его интрижке с женой комика Нипси Расселла.
su breve aventura con la mujer del comediante Nipsy Russell.
я уже пошутил, так что я приглашу к нам комика, который завершит сегодня шоу.
así que lo que voy a hacer es traer a un cómico que cerrará el programa de esta noche.
пародии режиссера Каджиро Ямамото и актера- комика, известного, как Энокен, провели нацию через этот темный период.
las parodias dirigidas por Kajiro Yamamoto con el actor cómico conocido como Enoken… ayudaron a la nación a perseverar durante este oscuro período.
Лушайте,€ знаю, что оставил каждого комика в мире без работы, но вам придЄтс€ признать,
Ahora mira, Sé que todos y cada uno de los comediantes del mundo fue despedido,
ожидая с улыбкой комика, пока аудитория поймет шутку.
una pausa,">con la sonrisa expectante de un comediante que espera que el público le festeje una broma.
на решение проблем, комика Марти Фельдмана, который обсуждал с Шахом роль юмора
la resolución de problemas, y el comediante Marty Feldman hablando con Shah acerca del rol del humor
Вскоре она познакомилась с комиком Арчи Питом,
Conoció al comediante Archie Pitt
Комик, который высмеивает короля.
Un cómico que se burla del rey.
Морган был комиком, хорошо?
Morgan era un comediante,¿bien?
Я не комик, Джордж.
No soy un cómico, George.
Он ведь комик, миссис Пайтон. Они не знают, как делать хоть что-нибудь.
Sra. Payton, él es comediante, y ellos no saben hacer nada.
Не знаю, комик из Лос Анджелеса.
No sé. Un cómico de Los Ángeles.
Это был не комик, это был какой-то парень в зеленых штанах.
Ése no era un comediante, era un tipo con pantalones verdes.
Вы комик, сэр?
¿Es usted cómico, señor?
Так, посмотрим. Вы просто комик, или занимаетесь чем-то еще?
Bien, veamos.¿Eres sólo un comediante o haces algo más?
Я знаменитый комик Арнольд Брауншвагер.
Sí. Soy el famoso cómico Arnold Salchichonguer.
Я про него шутил, когда был комиком.
Solía hacer una rutina acerca de él, cuando yo era comediante.
Результатов: 57, Время: 0.3094

Комика на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский