КОНТИНЕНТАЛЬНОМУ ШЕЛЬФУ - перевод на Испанском

plataforma continental
континентального шельфа

Примеры использования Континентальному шельфу на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
исключительной экономической зоне и континентальному шельфу Республики Кипр( см. приложение I).
la zona económica exclusiva y la plataforma continental de la República de Chipre(véase el anexo I).
относящиеся к исключительной экономической зоне и континентальному шельфу Республики Кипр,
unas zonas que se hallan dentro de la zona económica exclusiva y la plataforma continental de la República de Chipre,
Комитет по континентальному шельфу, Комитет по рыболовству,
el Comité sobre la Plataforma Continental, el Comité de Pesquerías,
велись работы в период со 2 мая по 15 июля 2014 года, никогда не будет отнесена к ИЭЗ и континентальному шельфу Вьетнама, какой бы принцип не применялся при делимитации.
el 15 de julio de 2014 nunca formará parte de la zona económica exclusiva y la plataforma continental de Viet Nam, con independencia del principio que se aplique para la delimitación.
2007 по 2009 год) завершил составление качественного документа по континентальному шельфу за пределами 200 морских миль, представив научные
Viet Nam ha completado una presentación de calidad sobre la plataforma continental más allá de las 200 millas náuticas con pruebas científicas
По решению правительства Кубы была учреждена Государственная комиссия по континентальному шельфу для продления существующей морской границы за пределы 200 морских миль от исходных линий, от которых отмеряется ширина территориального моря,
Por decisión de el Gobierno Cubano, se constituyó la Comisión Estatal de Límite Exterior de la Plataforma Continental, para extender los límites marítimos actuales más allá de las 200 millas marinas contadas desde las líneas de base a partir de las cuales se mide la anchura de el mar territorial,
Сотрудничество также распространяется на претензии на расширенные континентальные шельфы.
La cooperación también se extiende al contexto de las reivindicaciones de plataformas continentales ampliadas.
Сноску 281 выше судьи ad hoc Серенсена по делам« Континентальный шельф Северного моря», Recueil 1969, p.
Véase en la nota 281 supra la opinión disidente del Magistrado ad hoc Sørensen en los casos de la Plataforma continental del Mar del Norte, Rec.
Член подкомиссии для рассмотрения представления о расширенном континентальном шельфе Новой Зеландии, Австралии и частичного представления Мексики.
Miembro de la Subcomisión encargada de examinar la presentación de Nueva Zelandia y Australia sobre la extensión de la plataforma continental y la presentación parcial de México.
Так, при рассмотрении дела Континентальный шельф Эгейского моря( Греция против Турции)
Así, en el asunto de la Plataforma continental del Mar Egeo(Grecia c. Turquía),
Требование" добросовестности" было выработано Международным Судом при рассмотрении дела" Континентальный шельф Северного моря" между Данией и Федеративной Республикой Германией.
La Corte Internacional de Justicia se refirió al requisito de" buena fe" en el caso de la Plataforma Continental del Mar del Norte entre Dinamarca y la República Federal de Alemania.
Член подкомиссии КГКШ для рассмотрения притязаний Бразилии на расширенный континентальный шельф.
Miembro de la Subcomisión de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental de las Naciones Unidas encargada del examen de la presentación del Brasil sobre una reclamación relativa a la extensión de la plataforma continental.
Член подкомиссии КГКШ для рассмотрения притязаний Российской Федерации на расширенный континентальный шельф.
Miembro de la Subcomisión de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental de las Naciones Unidas encargada del examen de la presentación de la Federación de Rusia sobre una reclamación relativa a la extensión de la plataforma continental.
Член подкомиссии КГКШ для рассмотрения притязаний Австралии на расширенный континентальный шельф.
Miembro de la Subcomisión de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental de las Naciones Unidas encargada del examen de la presentación de Australia sobre una reclamación relativa a la extensión de la plataforma continental.
Член подкомиссии КГКШ для рассмотрения притязаний Норвегии на расширенный континентальный шельф.
Miembro de la Subcomisión de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental de las Naciones Unidas encargada del examen de la presentación de Noruega sobre una reclamación relativa a la extensión de la plataforma continental.
Член подкомиссии КГКШ для рассмотрения притязаний Японии на расширенный континентальный шельф.
Miembro de la Subcomisión de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental de las Naciones Unidas encargada del examen de la presentación del Japón sobre una reclamación relativa a la extensión de la plataforma continental.
Комиссия выносит рекомендации прибрежным государствам по вопросам, касающимся установления внешних границ их континентальных шельфов.
La Comisión formulará recomendaciones a los Estados ribereños sobre cuestiones relacionadas con el establecimiento de los límites exteriores de la plataforma continental de esos Estados.
Председатель заявил, что Совещание предложит Председателю Комиссии по границам континентального шельфа Юрию Казмину сообщить о ходе работы в Комиссии.
El Presidente declaró que la Reunión invitaría al Presidente de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental, Sr. Yuri Kazmin, a que informase sobre los progresos realizados en la labor de la Comisión.
природного газа происходит на море в пределах внешних границ континентальных шельфов.
gas natural tiene lugar en el mar, dentro de los límites exteriores de la plataforma continental.
Комиссия по границам континентального шельфа получила первое представление прибрежного государства относительно установления внешнего предела континентального шельфа за пределами 200 морских миль.
La Comisión de Límites de la Plataforma Continental ha recibido la primera comunicación de un Estado ribereño en relación con el establecimiento de los límites exteriores de la plataforma continental más allá de las 200 millas marinas.
Результатов: 104, Время: 0.0357

Континентальному шельфу на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский