КОНТРТЕРРОРИСТИЧЕСКИМИ - перевод на Испанском

de lucha contra el terrorismo
по борьбе с терроризмом
по противодействию терроризму
contra el terrorismo
против терроризма
по борьбе с терроризмом
антитеррористических
с террором
antiterroristas
антитеррористический
контртеррористической
терроризмом
по борьбе с терроризмом

Примеры использования Контртеррористическими на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Полномочия ГФР Латвии в отношении сотрудничества были расширены, что позволило ей осуществлять взаимодействие с зарубежными или международными контртеррористическими учреждениями, занимающимися вопросами контроля за движением финансовых ресурсов или иного имущества, связанного с терроризмом.
Las facultades de la DIF de Letonia con respecto a la cooperación se han ampliado de manera que pueda colaborar con órganos extranjeros o internacionales de lucha contra el terrorismo en relación con el control de movimientos de recursos financieros o de otros bienes vinculados con el terrorismo..
также для управления контртеррористическими операциями образованы специализированные органы управления.
sus entidades territoriales en la lucha antiterrorista, así como para gestionar las operaciones de lucha contra el terrorismo.
также злоупотребление контртеррористическими законами органами власти в целях пресечения законных видов деятельности.
terrorismo demasiado amplias y la aplicación abusiva de la legislación antiterrorista por las autoridades para poner freno a actividades legítimas.
Задача центра также будет состоять в поддержании добровольного обмена необходимыми контртеррористическими технологиями, программами обучения
Dicho centro también tendría el mandato de apoyar el intercambio y la transferencia voluntarios de las tecnologías y los programas de capacitación necesarios para combatir el terrorismo, así como de conocimientos especializados
Япония вносит свой вклад в расширение и ускорение обмена оперативной информацией, развивая свои отношения с контртеррористическими учреждениями в различных странах и укрепляя свои связи с Интерполом, в том числе в области борьбы с терроризмом.
El Japón contribuye al fomento y aceleración del intercambio de información operacional mejorando las relaciones entre los organismos de varios países relacionados con la lucha contra el terrorismo, y también ha reforzado su vinculación con INTERPOL en la esfera de esa lucha..
сферы применения конвенций и связей с другими контртеррористическими конвенциями, Индонезия считает,
de los convenios y su relación con otros convenios sobre terrorismo, Indonesia cree que se está progresando
в распоряжении которых имеется канал связи со всеми официальными контртеррористическими органами, а именно таможенной следственной группой
con un enlace de comunicación con todas las autoridades oficiales encargadas de la lucha contra el terrorismo, como la Dependencia de investigación de aduanas
полицией и другими официальными контртеррористическими структурами в их странах, тем бóльшую пользу извлекут из этого все сектора.
la policía y otros funcionarios que combaten el terrorismo, tanto más se beneficiarán todos lo sectores.
в них в определенной степени обеспечивается координация между правоохранительными органами, занимающимися контртеррористическими вопросами.
un grado de coordinación entre los organismos encargados de hacer cumplir la ley que se ocupan de la lucha antiterrorista.
учрежденных резолюциями 1373( 2001) и 1540( 2004), которые занимаются контртеррористическими вопросами, провели в 2008 году два совместных брифинга для Совета Безопасности.
que también abordan cuestiones relativas a la lucha contra el terrorismo, celebraron dos reuniones informativas conjuntas ante el Consejo de Seguridad en 2008.
существующего договорного режима и непременно должна подчеркивать связь между документами по международному уголовному праву и контртеррористическими конвенциями.
ha de poner de relieve las conexiones entre los instrumentos jurídicos internacionales contra el delito y las convenciones sobre la lucha contra el terrorismo.
учрежденных резолюциями 1373( 2001) и 1540( 2004), которые также занимаются контртеррористическими вопросами, провели в 2009 году два совместных брифинга для Совета Безопасности.
que también se ocupan de cuestiones relativas a la lucha contra el terrorismo, celebraron dos reuniones informativas conjuntas con el Consejo de Seguridad en 2009.
Такая конвенция, наряду с 12 уже существующими контртеррористическими конвенциями, к которым в этом году мы добавили Международную конвенцию по борьбе с актами ядерного терроризма,
Dicha convención, junto con las 12 convenciones internacionales vigentes de lucha contra el terrorismo, a las cuales se añadió este año el Convenio internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear,
Исполнительный директорат планирует организовать два семинара- практикума в 2009 году совместно с региональными контртеррористическими организациями, один в Африке и второй, возможно, в Центральной Америке,
La Dirección Ejecutiva tiene previsto organizar en 2009 dos cursos prácticos con organizaciones regionales de lucha contra el terrorismo, uno en África y otro probablemente en América Central,
26 июля 2001 года, которым определен порядок взаимодействия с международными контртеррористическими организациями.
en que se define el método de cooperación con las organizaciones internacionales que luchan contra el terrorismo.
Любые лица или категории лиц, чрезмерно затрагиваемые контртеррористическими мерами, а также группы,
Toda persona o grupo de personas afectadas indebidamente por medidas antiterroristas, así como los grupos que defienden los derechos,
ШОС вновь подтверждает свою готовность к более тесному взаимодействию с контртеррористическими органами Организации Объединенных Наций
La Organización reafirmó que estaba dispuesta a cooperar más estrechamente con los órganos de lucha contra el terrorismo de las Naciones Unidas, y está segura de
также злоупотреблений контртеррористическими законами органами власти в целях пресечения законных видов деятельности.
leyes nacionales contra el terrorismo y el uso abusivo de la legislación contra el terrorismo por las autoridades para restringir actividades legítimas.
по борьбе с терроризмом, увязало свое национальное законодательство с 13 международными контртеррористическими документами, участником которых оно является,
ha armonizado su legislación nacional con los 13 instrumentos internacionales de lucha contra el terrorismo en los que es parte
добавляющие в него новые уголовные преступления в соответствии с международными контртеррористическими соглашениями.
modifican ciertos delitos o se añaden otros de conformidad con los acuerdos internacionales contra el terrorismo.
Результатов: 76, Время: 0.063

Контртеррористическими на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский