КОРАЛЛОВЫМ - перевод на Испанском

coral
коралл
коралловых
рифов
хорового
arrecifes
риф
арресифе
коралловый

Примеры использования Коралловым на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
мы сотрудничаем в рамках международной инициативы по коралловым рифам и примем участие в проведении в нашем регионе года кораллового рифа в 1997 году.
estamos colaborando con la Iniciativa Internacional sobre los arrecifes de coral y participaremos en el Año Internacional de los Arrecifes de Coral, que se celebrará en nuestra región en 1997.
планы действий по региональным морям ЮНЕП при финансовой поддержке Фонда Организации Объединенных Наций осуществляет первый этап создания Международной сети действий по коралловым рифам, призванной стать новым оперативным подразделением Международной инициативы по коралловым рифам.
planes de acción de mares regionales, el PNUMA, con apoyo financiero de la Fundación de las Naciones Unidas, ha ejecutado la primera fase de la Red Internacional de Acción para los Arrecifes de Coral, nueva dependencia operacional de la Iniciativa Internacional sobre los Arrecifes de Coral(ICRI).
Австралия является одним из основателей Международной инициативы по коралловым рифам, цель которой состоит в реализации учебных программ, более рациональном использовании прибрежных районов
Australia es miembro fundador de la Iniciativa Internacional para la Protección de los Arrecifes Coralinos, que tiene como objetivos la promoción de programas educativos, la mejora de la gestión costera
Ямайка также стимулирует научные исследования по коралловым рифам, оказывает поддержку в составлении карт коралловых рифов,
Jamaica también ha promovido investigaciones sobre los arrecifes de coral, ha apoyado el levantamiento de mapas de esos arrecifes, ha vigilado la construcción
образованию в интересах устойчивого развития, коралловым рифам и Проекту по сохранению высших приматов( ГРАСП);
actividades realizadas en tierra, educación para el desarrollo sostenible, arrecifes de coral y el Proyecto para la Supervivencia de los Grandes Simios(GRASP);
в том числе прибрежным маршам, мангровым зарослям и коралловым рифам.
los manglares y los arrecifes de coral, sufrirán nuevos daños.
первая подтема которой будет посвящена коралловым рифам.
cuyo primer subtema se dedicará a los arrecifes coralinos.
гидротермальным жерлам и холодноводным коралловым рифам, можно подумать об иных вариантах-- в виде ограничений такой практики.
daños a la diversidad biológica y los sistemas marinos vulnerables, en particular a los montes marinos, los respiraderos hidrotermales y a los arrecifes coralinos de aguas profundas.
На общем совещании Международной инициативы по коралловым рифам( Корор, 31 октября-- 2 ноября 2005 года) было подтверждено принятие резолюции по искусственному восстановлению и реабилитации коралловых рифов, рассмотрение которой было отложено на общем совещании Инициативы, состоявшемся на Сейшельских островах, и которая была принята Форумом Международной инициативы по коралловым рифам в апреле 2005 года.
La Iniciativa Internacional sobre los Arrecifes de Coral confirmó en su reunión general(Koror(Palau), 31 de octubre a 2 de noviembre de 2005) una resolución sobre la restauración y rehabilitación artificial de los arrecifes de coral que se había presentado en la reunión general de la Iniciativa celebrada en Seychelles en abril de 2005.
В этой связи Группа ЮНЕП по коралловым рифам ведет работу совместно с Программой региональных морей ЮНЕП, Международной инициативой в области коралловых рифов,
En este contexto, la Dependencia sobre arrecifes de coral del PNUMA está trabajando en colaboración con el programa de mares regionales del PNUMA, la Iniciativa internacional
Вновь заявляет о своей поддержке Международной инициативы по коралловым рифам, отмечает проведение общего совещания Инициативы, состоявшегося в Белизе 14- 17 октября 2013 года, и поддерживает уточненную программу
Reitera su apoyo a la Iniciativa Internacional sobre los Arrecifes de Coral, observa que su Reunión General se celebró en la ciudad de Belice del 14 al 17 de octubre de 2013
Вновь заявляет о своей поддержке Международной инициативы по коралловым рифам, принимает к сведению общее совещание Инициативы, состоявшееся 20- 23
Reitera su apoyo a la Iniciativa Internacional sobre los Arrecifes de Coral, toma nota de la reunión general de la Iniciativa Internacional sobre los Arrecifes de Coral,
Вновь заявляет о своей поддержке Международной инициативы по коралловым рифам, принимает к сведению общее совещание Инициативы, состоявшееся 12- 15
Reitera su apoyo a la Iniciativa Internacional sobre los Arrecifes de Coral, toma nota de la Reunión General de la Iniciativa Internacional sobre los Arrecifes de Coral,
участие в реализации Международной инициативы по коралловым рифам.
la participación en la Iniciativa Internacional para los Arrecifes de Coral.
программой по водным ресурсам и программой по коралловым рифам для создания и/ или усиления эффекта взаимодействия между мероприятиями ЮНЕП
los recursos hídricos y los arrecifes de coral, a fin de crear o aumentar las sinergias entre las actividades del PNUMA y los programas llevados
Признавая, что коралловым рифам угрожает опасность во всем мире,
Reconociendo que los arrecifes de coral están amenazados en todo el mundo,de los arrecifes" como parte del Programa mundial del FMAM y el Banco Mundial para la investigación de los arrecifes de coral..">
Он также указал, что в этом проекте решения подчеркивается та роль, которую должны играть конвенции и планы действий по региональным морям в деле осуществления Международной сети действий по коралловым рифам( ИКРАН),
También aclaró que el proyecto de decisión destacaba el papel que para el funcionamiento de la Red Internacional de Acción por los Arrecifes de Coral(RIAAC) correspondía a los convenios
в декабре 2000 года ЮНЕП учредила в своем Отделе по конвенциям по экологическим вопросам Группу по коралловым рифам, которая тесно сотрудничает с международными партнерами в рамках совместных усилий,
labor sobre diversidad biológica, el PNUMA creó en diciembre de 2000 la Dependencia sobre Arrecifes de Coral en su División de Convenios del Medio Ambiente, que colabora estrechamente
в рамках Южнотихоокеанского форума, Международной инициативы по коралловым рифам и в осуществлении итогов Глобальной конференции по устойчивому развитию малых островных развивающихся государств.
la Iniciativa Internacional para la Protección de los Arrecifes Coralinos y la aplicación de las conclusiones de la Conferencia Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo.
Международная инициатива по коралловым рифам и комплексное регулирование прибрежных районов,
la Iniciativa Mundial sobre los Arrecifes de Coral y la ordenación integrada de las zonas costeras,
Результатов: 97, Время: 0.0239

Коралловым на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский