КОТЫ - перевод на Испанском

gatos
кошка
кот
котенок
кошачий
домкрат
кошечка
котик
гато
котяра
gato
кошка
кот
котенок
кошачий
домкрат
кошечка
котик
гато
котяра

Примеры использования Коты на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Он знал, что мне нравятся коты, и подумал, что и стихи про них мне тоже нравятся.
Él sabía que me gustaba gatos, por lo que pensó que podría recibir poemas sobre ellos, también.
Ты же знаешь, коты кусаются, царапаются
Sabes, ese gato muerde, araña,
Если коты надевают на голову куски хлеба
Si los gatos se ponen rebanadas de pan en la cabeza
кенгуру, коты.
el canguro, un gato.
Да, я знаю, что это коты, Кит, и они гораздо лучшая компания, чем ты.
Sí, ya sé que son gatos, Keith, y son mucha mejor compañía que tú.
но так же, коты обычно не становятся друзьями с дельфинами.
pero entonces, los gatos usualmente no se hacen amigos de los delfines.
она сидит на песке, коты пытаються ее закапать.
se sienta en la arena, los gatos tratan de enterrarla.
Я смотрел на Ютубе и знаю, что коты боятся огурчиков, считая их змеями.
He visto los videos de YouTube, sé que los gatos se asustan con pepinos y pepinillos porque piensan que son serpientes.
Коты- самцы, когда метят свою территорию,- Разбрызгивают концентрированную мочу, для защиты от посягательств других самцов.
Los gatos macho, al marcar su territorio expelen un concentrado de orina para defenderse de otros gatos macho.
Коты начали вывешивать в сети свои фотографии с куском хлеба на голове.
Los gatos han comenzado a subir fotos de sí mismos a Internet con pan alrededor de sus cabezas.
Этого не стоило делать в полную луну, когда коты гуляют, а ведьмы пляшут.
No debería, en una noche de luna llena… cuando rondan los gatos y danzan las brujas.
Мам, я не могу смотреть когда мне не слышно, как коты тонут в своей рвоте.
Mamá no es divertido si no puedo escuchar a los gatos ahogarse en su propio vómito.
которые даже не заслуживают рассмотрения, например, пропавшие коты.
casos que no merece la pena investigarlos, como gatos perdidos.
Коту нужен приятель.
Un gato necesita un compañero.
Кота. У меня было 23.
En realidad son 23 gatos.
Она сказала коту, как будто он человек.
Le dijo al gato como si fuese una persona.
Мир принадлежит котам и собакам!
El mundo es de los perros y los gatos.
Зачем коту идти за собакой?
¿Porque podría estar un gato siguiendo a un perro?
И к" коту", которого мы знаем.
Y a un gato al que todos conocemos.
У нас есть два кота: один белый,
Tenemos dos gatos; uno es blanco
Результатов: 138, Время: 0.063

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский