КОФЕЙНИК - перевод на Испанском

cafetera
кофейная
кофе
café
кофе
кафе
кофейный
коричневый
латте
кофейку
кофейне

Примеры использования Кофейник на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мока кофе/ итальянский/ Кофеварка/ Мока/ Cafetera/ кофейник/ Caffettiera\\ Н\\ Н Описание плита.
Moka Maker/ Cafetera Italiana/ Cafetera Espresso/ Cafetera Estufa/ Mocha/ Cafetera/ Caffettiera\\ n\\ n Descripción.
Посмотри завтра на кофейник, прежде чем я его помою- таков Нью-Хейвен.
Echa una mirada en la taza de café mañana antes de que la lave,- Eso es New Haven.
как она схватила кофейник и швырнула его прямо ему на колени.
la vi cogiendo una taza de café y tirarla en su regazo.
и мне нужен кофейник.
y necesito la cafetera francesa.
Тепло от кофейника их проявило.
El calor de la cafetera hizo que apareciese.
Принцесса, кофейники сами себя не моют".
Princesa, la cafetera no va a lavarse sola".
Кофейнику нужна чистка.
La cafetera necesita un buen lavado.
Да, в кофейнике.
Sí, en la cafetera.
Баронесса, кофе из нового кофейника для графа Вронского.
Baronesa, café de la nueva cafetera para el conde.
Могу я предложить вынуть твои грязные носки из кофейника?
¿Puedo sugerirte sacar tus calcetines sucios de la cafetera?
Кофе уже в кофейнике.
El café está en la cafetera.
Лесли, я пытался заварить вермишель в кофейнике и все сломал.
Leslie, quise hacer ramen en la cafetera… y la rompí.
Фантазия кипит, как… как вода в кофейнике.
La imaginación hierve como el agua de una cafetera.
Да, я вижу, что ты добралась до кофейника.
Sí, veo que tienes tu máquina de capuchinos.
Подумать только, в кофейнике была рыба!
No se lo van a creer. Había un pez en la cafetera.
Так люблю, что оставил в кофейнике сюрпризик.
Te amo tanto… que te dejé un regalito en la lata de café.
Вообще-то, кажется, у полковника Хогана в кофейнике было радио, а туннель так просто не спрячешь.
Lo cierto es que creo que el Coronel Hogan tiene una radio en la cafetera. Pero puede que hayan rellenado el agujero.
Нет, на этой неделе я в ловушке на третьей пленке" О том, что я сделал с кофейником".
No. Salgo en"Atrapado en la 3ª cinta," por lo que le hice a la cafetera.
Мама встретила бы меня у дверей с полным кофейником. Как в прежние времена.
Mi madre estaría delante de la puerta esperándome con una cafetera llena encima de la estufa, como antes de todo esto.
никто не может без меня и фильтр в кофейнике сменить.
nadie pudiera cambiar un filtro para el café.
Результатов: 59, Время: 0.4117

Кофейник на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский