КРЕДИТНОЕ - перевод на Испанском

crediticia
кредитный
кредитования
кредитов
crédito
требование
сумма
должное
заслуга
доверие
ассигновать
кредитам
ассигнования
кредитования
кредитных
préstamo
заем
кредит
ссуда
взаймы
кредитование
кредитных
заимствования
предоставление
прикомандирование
crediticias
кредитный
кредитования
кредитов

Примеры использования Кредитное на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
агентства оценки кредитного риска решат, что данную реструктуризацию необходимо классифицировать как кредитное событие.
garantía si las agencias de calificación decidían que la reestructuración debía clasificarse como un evento crediticio.
По крайней мере одно многостороннее кредитное учреждение высказалось о целесообразности пересмотреть необходимость и условия использования некоторых альтернативных методов закупок,
Al menos una institución multilateral de crédito ha señalado que podría ser útil revisar los criterios y condiciones de utilización
Затраты по займам растут для государств с высокими задолженностями, кредитное нормирование подрывает малые
Los costos de financiamiento están aumentando para los bonos soberanos de países con alta deuda, el racionamiento del crédito está socavando las empresas pequeñas
Например, многостороннее кредитное учреждение, принимающее гарантию завершения строительства от проектной компании, может согласиться с тем, что оно не будет в состоянии обеспечить реализацию такой гарантии,
Por ejemplo, una institución de crédito multilateral que haya recibido de la sociedad del proyecto una garantía de terminación del proyecto no reclamará su pago
Так, каждое кредитное и финансовое учреждение обязано сообщать о таких финансовых операциях
Por lo tanto, todas las instituciones de crédito y financieras están obligadas a informar de tales transacciones financieras
Например, многостороннее кредитное учреждение, принимающее гарантию завершения строительства от проектной компании, может согласиться с тем, что оно не будет прибегать к принудительному востребованию по такой гарантии,
Por ejemplo, una institución de crédito multilateral que haya recibido de la sociedad del proyecto una garantía de terminación del proyecto no reclamará su pago
в феврале 1984 года заказчик заключил кредитное соглашение с" АКА аусфюркредитгезельшафт мбХ"(" АКА")- немецкой корпорацией финансирования экспорта.
febrero de 1984, el Empleador firmó acuerdos de préstamo con AKA Ausfuhrkreditgesellschaft mbH, sociedad alemana de financiación de exportaciones(" AKA").
В этой связи кредитное учреждение определяется в первую очередь своим юридическим статусом,
En consecuencia, las entidades de crédito se definen en primer lugar por su estatuto jurídico,
В результате, с тех пор как Китай начал проводить рыночные реформы, он использовал кредитное регулирование в отношении инвестиционных проектов,
Como resultado, desde que China inició sus reformas de mercado se han utilizado controles del crédito a los proyectos de inversión y una estrecha vigilancia
Совета Безопасности ни кредитное соглашение, ни" Протокол о взаимопонимании" не привели к возникновению новой задолженности.
ni el acuerdo de préstamo ni el" Protocolo de Entendimiento" produjeron el efecto de novación de la deuda.
Заявитель утверждает, что первоначальное кредитное соглашение было заключено 26 ноября 1986 года
El reclamante afirma que el acuerdo inicial de préstamo tenía fecha 26 de noviembre de 1986
с целевыми показателями и ориентирами, заложенными в кредитное соглашение.
puntos de referencia establecidos en el acuerdo de préstamo.
ослабить кредитное регулирование и упразднить ограничения на доступ к рынкам ипотечного кредитования.
relajar los controles sobre los créditos y poner fin a las restricciones a la entrada en los mercados hipotecarios.
правило, путем направления запроса в кредитное учреждение- отправитель.
generalmente solicitando información a la institución de crédito original.
который они определяют как« кредитное посредничество, вовлекающее юридические лица и действия вне обычной банковской системы».
que define como"la intermediación del crédito por parte de entidades y actividades fuera del sistema bancario regular.".
Краткосрочным последствием этого стало то, что кредитное сжатие, начавшееся в 2008 году, оказало более серьезное и более длительное влияние на экономику европейских стран,
La consecuencia a corto plazo fue que la contracción crediticia que comenzó en 2008 tuvo un impacto mucho más serio y prolongado en las economías europeas
По крайней мере одно многостороннее кредитное учреждение высказывалось о целесообразности пересмотреть необходимость и условия использования некоторых" альтернативных методов закупок",
Al menos una de las instituciones crediticias multilaterales ha sugerido la conveniencia de volver a examinar la necesidad y las condiciones que deben darse para
анализ количественных параметров торговли и кредитное законодательство на уровне штатов и территорий.
la estadística comercial y la legislación crediticia, tanto a nivel de los estados como de los territorios.
количественное смягчение, кредитное смягчение, прогнозные рекомендации,
relajación crediticia, orientación sobre las políticas monetarias
В Монтеррее международным сообществом было особо отмечено, что важным способом мобилизации ресурсов для инвестирования является устойчивое кредитное финансирование; были согласованы практические меры по решению проблемы бедности;
En Monterrey, la comunidad internacional subrayó que la financiación sostenible de la deuda es un medio importante para movilizar recursos para las inversiones; acordó medidas prácticas
Результатов: 58, Время: 0.0438

Кредитное на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский