КРОКОДИЛ - перевод на Испанском

cocodrilo
крокодил
аллигатор
крокодильчик
крокодиловой кожи
krokodil
крокодил
caimán
аллигатор
каймановых
каймановых островах
крокодил
кайманском

Примеры использования Крокодил на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Не видели, тут крокодил не проходил?
¿Has visto pasar a un cocodrilo?
Саркозух. Гигантский 12- метровый крокодил.
El Sarcosuchus, un cocodrilo gigante de 12 metros.
А как же Крокодил?
¿Qué pasó con el Cocodrilo?
Как брыкающийся крокодил!
¡Como lucha con caimán!
Небольшая цена ради того, чтобы Крокодил больше никогда не вернулся.
Es un pequeño precio a pagar para asegurar que el cocodrilo no volverá.
В смысле, когда все это закончится, и Крокодил умрет раз
Quiero decir, que cuando todo esto termine, y sepa que el Cocodrilo está muerto,
Идишь ли, когда крокодил поднимает голову его ноздри так плотно захлопываютс€,
Verás, cuando un cocodrilo levanta la cabeza, sus fosas nasales se pellizcan por un cierre,
Этот крокодил, достигающий двадцати футов в длину и обитающий в северных реках, и эта очаровательная змея, королевская кобра.
Este cocodrilo, que crece hasta casí 6 metros de largo en los rios del norte, y esta carismática serpiente, la cobra real.
Гребнистый крокодил( Crocodylus Porosus)
El cocodrilo de agua salada( Crocodylus porosus)
В бассейне храма Себека в Арсиное жил крокодил, где его кормили,
En el estanque del templo de Sobek, en Arsínoe, vivía un cocodrilo sagrado, al que se alimentaba,
Я как будто капитан Крюк, а он тот крокодил, который преследует меня с тикающим будильником в животе.
Es como si yo fuera el capitán Hook, y él es el cocodrilo siguiéndome con el reloj haciendo tic tac.
Крокодил, орел, лошадь
Ante ella estaban el cocodrilo, el águila, el caballo
Я так отчаянно хотел узнать, что задумал Крокодил, что чуть было не стал тем, кем я был раньше.
Estaba tan desesperado por averiguar lo que estaba haciendo el Cocodrilo, que casi me convertí en el hombre que solía ser.
как этот узкорылый крокодил. Мы откапывали гигантских черепах и слонов.
fósiles como este, un cocodrilo de hocico delgado, y encontramos tortugas gigantes, elefantes, y cosas por el estilo.
в Китае имитаторам из Гонконга и Сингапура, у которых знаменитый крокодил смотрел в другую сторону.
Singapur cuyo logotipo representaba un cocodrilo mirando en la dirección opuesta al original.
она останется сражаться крокодил убьет ее.
se queda a luchar, el cocodrilo la matará.
обитающий в Вест-Индии ламатин, американский крокодил, морские черепахи
los manatíes de las Indias Occidentales, el cocodrilo americano, tortugas marinas,
Я был так одержим желанием узнать, что затеял Крокодил, что почти прекратился в прежнего Крюка.
Estaba tan desesperado por averiguar lo que estaba haciendo el Cocodrilo, que casi me convertí en el hombre que solía ser.
Тем не менее, в трейлере, крокодил, по-видимому, Густав,
Aun así en el trailer, un cocodrilo, presumiblemente Gustave,
Да, но когда Крокодил пробудит Белль, вы думаете, он остановится?
Sí, y cuando el Cocodrilo despierte a Belle,¿creen que se detendrá allí?
Результатов: 233, Время: 0.3088

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский