КУСАТЬ - перевод на Испанском

morder
укусить
кусать
прикусить
откусить
укус
жевания
грызть
кусания
искусать
picar
ужалить
чесаться
перекусывать
кусать
muerdas
укусить
кусать
прикусить
откусить
укус
жевания
грызть
кусания
искусать
muerde
укусить
кусать
прикусить
откусить
укус
жевания
грызть
кусания
искусать
muerdan
укусить
кусать
прикусить
откусить
укус
жевания
грызть
кусания
искусать

Примеры использования Кусать на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Джанин, нельзя кусать людей.
Janine, no puedes morder a las personas.
Не давай клопам кусать себя.
No dejes que los bichos te muerdan.
Прeждe, чeм он тожe начнeт кусать людeй.
Antes de que empiece a morder a la gente.
Но noтом не кусать.
Pero sin mordiscos.
Он их начал кусать.
Él comenzó a morderlos.
Не давай им себя кусать.
No dejes que te muerdan.
И они начали кусать его повсюду.
Empezaron a morder la mierda fuera de él.
глупая баба- ей и не надо никого кусать!
idiota. No eres mordido.
Я люблю кусать девушек за нижнюю губу,
Me gusta morder el labio inferior un poco,
Дома Мо- Мо любила кусать людей, когда они пытались дать ей таблетки.
En casa, a maw maw le gustaba morder a la gente cuando intentaban darle sus pastillas.
они предпочитают кусать мою жену.
prefieren picar a mi esposa.
В то время как другие предпочитают кусать руку, которая их кормит,
Mientras otros eligen morder la mano que les da de comer,
Судья сказал:" Парень, не нужно кусать руку, которая тебя кормит.".
El juez le dijo,"Muchacho, no muerdas la mano que te alimenta".
Кусать людей, сходить с ума, потому что я случайно делаю плохие вещи, это моя… это моя природа.
Morder a las personas volverme tan loca que hago cosas malas por accidente está en mi naturaleza.
Зачем кусать таких людей как ты, если вы все равно платите другим чтобы убить Денверов?
¿Por qué morder a gente como yo si vas a pagar a otro para matar a Danvers?
теперь я знаю, как кусать людей за щиколотку.
ahora sé cómo morder el tobillo de un hombre.
он будет бить, кусать и убивать все, что попадется на пути.
Puede morder, dar patadas o matar a lo que se meta en su camino.
только я не буду останавливаться кусать.
solo que no dejaré de morder.
И поэтому мы с коллегами рассмотрели тот факт, что некоторые комары любят кусать в области ног.
Y esta es la razón por la cual mis colegas, por ejemplo, hemos comprobado que a algunos mosquitos les gusta morder en la región de la pierna.
В тот день беззаконник станет кусать свои руки и скажет:« Лучше бы я последовал путем Посланника!
El día que el impío se muerda las manos diciendo:«¡Ojalá hubiera seguido un mismo camino que el Enviado!
Результатов: 64, Время: 0.273

Кусать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский