КЭМЕРОНУ - перевод на Испанском

cameron
кэмерон
камерон
кемерон

Примеры использования Кэмерону на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Главной целью Мэй, пришедшей на смену Кэмерону, стало обращение к эмоциям старых« племенных» групп, игравших центральной роль в тэтчеровской версии британскости, к эмоциям всех тех, кто почувствовал себя неуютно в« Крутой Британии».
Desde que sucedió a Cameron, el objetivo principal de May ha sido apelar a las emociones de las viejas tribus que formaban el núcleo de la versión thatcheriana de lo británico(los que se sintieron marginados en Cool Britannia).
Феррис хочет устроить Кэмерону один день веселья, хотя бы один в его жалкой жизнт, но Кэмерон ведет себя как ничтожная тряпка все это время,
Ferris solo quiere mostrarle a Cameron un día divertido, correcto, por una vez en su patética vida, pero Cameron actúa como un quejumbroso todo el tiempo,
признательность правительству Соединенного Королевства, особенно премьер-министру Дэвиду Кэмерону, за выдвинутую инициативу в поддержку усилий Африканского союза в Сомали.
y especialmente al Primer Ministro David Cameron, que haya tomado esa iniciativa para respaldar los esfuerzos de la Unión Africana en Somalia.
Хотя экономия денег может показаться Кэмерону привлекательной в краткосрочной период,
Si bien los ahorros fiscales pueden parecer atractivos a Cameron a corto plazo,
руководители ЕС дадут Кэмерону слишком много- позволив Великобритании получить все выгоды от членства,
las autoridades de la UE otorgan demasiado a Cameron(permitiendo que el Reino Unido coseche los beneficios de ser miembro,
Юнкер“ не обязан[ Кэмерону] ничем.”.
que Juncker“nada deb[ía][a Cameron]”.
направленное Президентом Аргентинской Республики Кристиной Фернандес де Киршнер Премьер-министру Великобритании Дэвиду Кэмерону по случаю 180й годовщины незаконной оккупации Мальвинских островов Соединенным Королевством Великобритании и Северной Ирландии 3
de la República Argentina, Cristina Fernández de Kirchner, al Primer Ministro británico, David Cameron, en ocasión del 180° aniversario de la ocupación ilegítima de las Islas Malvinas por el Reino Unido de Gran Bretaña
Итак, расскажи мне больше о Кэмероне, любителе кунг- фу?
Así que, cuéntame más… sobre Cameron el amante del kung fu?
Он был спродюсирован Кэмероном Мизеллем в его родном городе Орландо, штат Флорида.
Number fue producido por Cameron Mizell en su ciudad natal Orlando, Florida.
Не волнуйся о Кэмероне Дэннисе.
No te preocupes por Cameron Dennis.
Я хочу поговорить о Кэмероне Дэннисе.
Necesito hablarte de Cameron Dennis.
Вы тесно сотрудничали с окружным прокурором, Кэмероном Деннисом?
¿Usted y el abogado del distrito Cameron Dennis trabajaron estrechamente juntos?
У тебя есть преступления, но ты не можешь связать их с Кэмероном.
Tienes los crímenes, pero no puedes ligarlos físicamente a Cameron.
И ничего на камерах, что связало бы его с жертвой или Кэмеронами.
Y nada en nuestras cámaras que le relacionen con nuestra víctima o la familia Cameron.
нaвестить сынa. Кэмеpoнa.
visitar a su hijo, Cameron.
Почему Кэмерон всегда на шаг впереди?
¿Cómo es que ese Cameron siempre esta justo un paso adelante?
Не Кэмерон Хоу?
¿No serás Cameron Howe?
Я- Кэмерон, и сейчас не работаю.
Yo soy Cameron, actualmente no estoy trabajando.
Куда Кэмерон мог податься?
¿Adónde iría Cameron?
А Кэмерон, ты поняла.
Tener a Cameron, ya sabes.
Результатов: 42, Время: 0.1258

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский