ЛАСТОЧКА - перевод на Испанском

golondrina
ласточка
golondrinas
ласточка
lastochka

Примеры использования Ласточка на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
и горлица, и ласточка, и журавль наблюдают время,
la tórtola, la golondrina y la grulla guardan el tiempo de sus migraciones.
летающая днем ласточка должна выполнять схожие виды задач.
un ave diurnal como una golondrina, necesita ejecutar el mismo tipo de tareas.
в особенности болезненные методы физического ограничения движений(" конверт" и" ласточка").
las descargas eléctricas, la asfixia(slonik) y particularmente métodos dolorosos de confinamiento físico(konvert y lastochka).
искусства ежегодно проводятся республиканские конкурсы под названием" Андалеб"( Соловей)," Чакомаи гесу"( Ода косе)," Зан- зеби хает"( Женщина- украшение жизни)," Парасту"( Ласточка) в которых участвуют девушки
concursos nacionales para descubrir talentos en la esfera de la cultura y el arte denominados Andaleb(Ruiseñor), Chakomai Guesu(Oda a una trenza), Zan-zebi jaet(La mujer, adorno de la vida), Parastu(Golondrina), en los que participan muchachas
пушистых или гладких, и так далее, точно так же, как ласточка, или как мы, используем воспринимаемые оттенки- красноту и синеву- для описания длинных и коротких волн света.
de la misma manera en que la golondrinas o nosotros usamos esos tonos percibidos-- rojo o azul, etcétera-- para etiquetar longitudes de onda de luz cortas o largas.
В" Белой Ласточке" в Бойстоне.
La Golondrina Blanca, en Boystown.
Когда видишь ласточек, это означает, что земля близко.
Cuando ves una golondrina sabes que estás cerca de tierra.
Попробуем" Ласточку в коровнике".
Intentaremos un vuelo de golondrina.
Она похожа На ласточку.
Ella es como una golondrina.
Нет, он превратился в ласточку и улетел.
No, se convirtió en golondrina y salió volando.
Это слюна китайской пещерной ласточки.
Es saliva de la golondrina china de las cuevas.
Злоумышленники потеряли свои маски около Дома Ласточки.
Los villanos perdieron sus máscaras en la Casa de la Golondrina.
Одна из них находится рядом с Домом Ласточки?
¿Hay uno cerca de la Casa de la Golondrina?
Потому что его делают из редких гнезд китайских пещерных ласточек.
Porque está hecha con el raro nido de la golondrina china de las cuevas.
На нем вы видите птицу. Поконскую ласточку, если быть более точным.
En él aparece un pájaro… una golondrina Pocono, para ser más preciso.
Я однажды проглотил ласточку.
Una vez me tragué una golondrina.
Маленькую брошь в форме ласточки.
Un pequeño broche con la forma de una golondrina.
Прыгнул ласточкой с четвертого этажа прямо на настил над пекарней.
Hizo una zambullida de cisne de cuatro pisos, sobre el toldo de la panadería.
Проигравшие получали" Карнизных Ласточек" от Военного Советника.
Los perdedores serán cada obtener una Swallow Aleros del Ministerio de la Guerra.
ДОМ ЛАСТОЧКИ.
CASA DE LA GOLONDRINA.
Результатов: 52, Время: 0.0864

Ласточка на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский