ЛЕТНИМИ - перевод на Испанском

años
год
ежегодно
verano
лето
летний
каникул

Примеры использования Летними на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Жаркими душными летними днями я бежала через комнату
En los calurosos y húmedos días de verano corría por el suelo
Мы сидели тут жаркими летними днями и смотрели, не появится ли где дым.
Nos sentábamos aquí en los días calurosos en verano a ver si veíamos algún incendio.
Эти молодые люди пожертвовали своими летними каникулами, упорно репетировали
Estos jóvenes han sacrificado sus vacaciones de verano. Han practicado
разоружению возобновила свои заседания, и мы надеемся, что делегации смогли насладиться своими летними каникулами и освежить и тело и душу.
esperamos que las delegaciones hayan podido gozar de sus vacaciones estivales, para solaz de cuerpo y mente.
В 1986 году право студентов на получение пособия по безработице было ограничено летними каникулами, а в 1990 году такое право было отменено.
En 1986, el derecho de los estudiantes a la prestación de desempleo se limitó a las vacaciones del verano y en 1990 se eliminó.
Мы поддерживаем также подтверждение" олимпийского перемирия" перед каждыми летними и каждыми зимними Олимпийскими играми.
También respaldamos la reafirmación de la Tregua antes de cada uno de las Olimpíadas de Verano y de Invierno.
Я видел, как ты там сидишь при выключенном свете, изнемогая от жары душными летними ночами.
Te he visto con las luces apagadas… ardiendo de pasión en las noches calientes de verano.
ты могли наслаждаться летними вечерами в тиши и комфорте.
tú puedan disfrutar cómoda y plácidamente de las tardes de verano.
Когда мне становилось себя жаль, как это случается с 9 и 10- летними девочками, она говорила мне:« Дорогая,
Y cuando sentía lástima por mí misma como lo hacen las niñas de 9 o 10 años, ella decía,"Mi cielo, en una escala
Поскольку большинство директивных органов участвующих организаций проводит заседания в период между летними и осенними сессиями, расписания заседаний участвующих организаций не были скоординированы с программой работы ОИГ.
Habida cuenta de que la mayoría de los órganos legislativos de las organizaciones participantes se reúnen entre los períodos de sesiones de verano y de otoño, se ha podido advertir una falta de sincronización entre los calendarios de reuniones de las organizaciones participantes y el programa de trabajo de la DCI.
Соотношение показателей посещаемости школы 10- 14- летними сиротами- инвалидами в сравнении как с сиротами неинвалидами, так детьми.
Relación entre la asistencia escolar de niños huérfanos con discapacidad y la de niños con discapacidad no huérfanos de entre 10 y 14 años y la de niños sin discapacidad no huérfanos de entre 10 y 14 años..
Вы также можете увидеть разницу в 3 с половиной школьных года между 15- летними подростками в Шанхае
Pueden ver también que hay una brecha de casi 3 años escolares y medio entre los jóvenes de 15 años de Shanghái y Chile,
Наблюдающееся в последние годы более раннее таяние и более позднее замерзание речного льда может приводить к разрыву традиционных путей миграции между зимними и летними пастбищами.
El ritmo más rápido de la descongelación y más lento de la congelación del hielo fluvial registrados en los últimos años puede causar la interrupción de las rutas tradicionales de migración entre las tierras de pastoreo en el invierno y el verano.
Документ написан на 200- летней бумаге, 200- летними чернилами, человеком, который родился на 200 лет позже написания данного документа.
Un documento en papel de hace 200 años, escrito con tinta de hace 200 años, parece haber sido escrito por un hombre… que nació 200 años después de que se creara el documento.
достигающим в некоторых районах метровой толщины, невыносимыми летними температурами и слабо выраженной растительностью в виде саванн.
más en algunas áreas, temperaturas insoportablemente elevadas en verano y una vegetación tipo sabana escasamente distribuida.
Когда мне становилось себя жаль, как это случается с 9 и 10- летними девочками, она говорила мне:" Дорогая,
Y cuando sentía lástima por mí misma como lo hacen las niñas de 9 o 10 años, ella decía,"Mi cielo, en una escala
Я получаю меньше, чем 26- летний помощник футбольного тренера, который спит с 19- летними, из-за такой мой муж ушел 2 года назад.
Gano menos que el asistente del entrenador de fútbol de 26 años que se folla al mismo tipo de chicas de 19 años por la que mi marido me dejó hace dos años..
Чтобы в этом разобраться, продюссеры выделили нам обычный бюджет в 2, 500 фунтов и сказали нам притвориться 17- ти летними а затем пойти и купить машины,
Asi que, para solucionar esto, los productores nos dieron un presupuesto típico de 2.500 libras Nos dijeron que pretendiéramos tener 17 años Y entoncer salir a comprar autos que nos gustaran,
Ничто не казалось чересчур трудным для Путина, даже проповедование ненужных демократических банальностей тому же Олимпийскому комитету, чьи члены наградили Пекин летними Олимпийскими играми еще в 2008 году.
Nada parecía ser demasiado difícil para Putin, incluso no le fue difícil pronunciar innecesarias perogrulladas democráticas ante un comité olímpico cuyos miembros ya habían adjudicado la sede de los Juegos Olímpicos de Verano del 2008 a Pekín.
При помощи этого же самого метода, используя вместо градусо- дней отопления градусо- дни охлаждения, можно рассчитать последствия более широкого использования установок для кондиционирования воздуха в годы с жаркими летними месяцами.
Para calcular las consecuencias de una mayor utilización del acondicionamiento del aire en los años con veranos calurosos se puede recurrir al mismo método, utilizando días-grado de enfriamiento en lugar de días-grado de calentamiento.
Результатов: 71, Время: 0.0392

Летними на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский