ЛЕТЧИКА - перевод на Испанском

piloto
пилот
экспериментальный
летчик
пилотный
гонщик
пробной
эксперимента
лоцмана
aviador
летчик
авиатор
пилот
рядовой
pilotos
пилот
экспериментальный
летчик
пилотный
гонщик
пробной
эксперимента
лоцмана

Примеры использования Летчика на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Это это было бы полностью несоответствующим для любого летчика играть в видеоигры при исполнении служебных обязанностей.
Ciertamente sería completamente inapropiado para cualquier aviador… jugar mientras se está de servicio.
Сибуя играет летчика- аса, который управляет истребителем Zero
Shibuya juega un piloto de as que vuela un caza Zero
С 1964 до 1967… я фигурировал в качестве летчика авиакомпании" Пан Ам Эйруэйз"…
Entre 1964 y 1967 asumí con éxito la personalidad de un piloto comercial de Pan Am
Доставка на борт МКС экипажа в составе летчика- космонавта России Юрия Маленченко и астронавта США Эдварда Лу.
Trasladar a la Estación Espacial Internacional a una tripulación integrada por el astronauta Yuri Malenchenko de Rusia, en calidad de piloto, y el astronauta Edward Lu(Estados Unidos de América).
мы нашли американского летчика. Он сидел там один возле палатки
encontramos a un aviador americano… sentado allí solo… fuera de su tienda,
Запястья боевого летчика, волосы как шкура взрослой выдры,
Las muñecas de un piloto de combate, su pelo como la piel de una nutria.
В качестве последнего примера сотрудничества со стороны Ирака министр указал на закрытие 31 августа 2001 года дела саудовского летчика.
Según el Ministro, el ejemplo más reciente de la cooperación del Iraq había sido el cierre, el 31 de agosto de 2001, del expediente sobre el piloto saudita.
В тот же день ОАС сбила вертолет правительственных сил около Арто и захвалила летчика.
El mismo día, el SLA derribó un helicóptero del Gobierno en las cercanías de Arto, habiendo capturado al piloto.
объяснялось ошибкой летчика, это приводило к нарушению воздушного пространства буферной зоны.
en ocasiones, como resultado de errores de los pilotos, hubo violaciones de la zona de amortiguación.
Потому что если бы вы не проверяли Я наверно никогда бы не читал е- мейлы, в которых говорится, что Бут допросил дерматолога- летчика.
Porque si no controlaras probablemente nunca habría abierto el que dice que Booth interrogó a la dermatóloga voladora.
быть… бесстрашной женой летчика- испытателя.
un centavo en enseñarnos… a las mujeres de los pilotos a no tener miedo.
Как будто гн Воронцов думал, что тело летчика было найдено в целости и сохранности,
Al parecer, el Sr. Vorontsov esperaba que los restos mortales del piloto se hubieran encontrado intactos después de que el avión que pilotaba se estrellara
Два класса кандидатов из числа женщин начали обучаться профессии летчика, и были разработаны руководящие принципы с целью приспособить точку зрения армии на службу женщин к потенциальным реалиям женщин в качестве боевых летчиков..
Dos grupos de mujeres han iniciado cursos de capacitación como pilotos, y se han establecido directrices para adaptar la política del Ejército respecto del servicio femenino a una eventual existencia de mujeres en puestos de pilotos de combate.
Общеизвестно, что Соединенные Штаты Америки считали своего летчика погибшим в ходе боевых действий. По этой причине сразу же по окончании агрессии
Por lo que se refiere al piloto estadounidense, todo el mundo sabe que los Estados Unidos consideraban que el piloto había muerto en combate
1966 года рождения, летчика, проживающего в Аль- Айне,
nacido en 1966, piloto de aviación, residente en Al'Ayn,
Оба летчика, тем не менее, отказались повиноваться,
Como los dos pilotos seguían negándose a obedecer,
Тем не менее Соединенные Штаты имеют одного пропавшего без вести человека, летчика, самолет которого был сбит над иракской территорией во время агрессии против Ирака в 1991 году.
Sin embargo, los Estados Unidos si tienen un desaparecido; se trata de un piloto cuyo avión fue derribado sobre territorio del Iraq durante la agresión que se llevó a cabo contra el Iraq en 1991.
находившиеся на борту самолета, в том числе г-н Бей, пять сотрудников МНООНА и два летчика, погибли.
cinco funcionarios de la MONUA y dos pilotos, perdieron trágicamente sus vidas en el accidente.
Доставка на Международную космическую станцию экипажа 13- й экспедиции в составе летчика- космонавта России Павла Виноградова,
Transporte a la Estación Espacial Internacional de la tripulación de la Expedición 13, integrada por el piloto, cosmonauta Pavel Vinogradov(Federación de Rusia),
Доставка на Международную космическую станцию экипажа 12- й экспедиции в составе летчика- космонавта России Валерия Токарева,
Transporte a la Estación Espacial Internacional de la tripulación de la Expedición 12, integrada por el piloto, cosmonauta Valery Tokarev(Federación de Rusia),
Результатов: 115, Время: 0.1932

Летчика на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский