ЛИНЗЫ - перевод на Испанском

lentes
линза
объектив
призму
очков
оправа
lentillas
линзу
lente
линза
объектив
призму
очков
оправа
contacto
контакт
связной
общение
взаимодействие
общаться
контактировать
контактной
связи
связаться
соприкосновении

Примеры использования Линзы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
От разбитой линзы для смартфона, схожей с этой.
Es de un lente teleobjetivo roto… Similar a este.
Да, контактные линзы… и шариковую ручку.
Sí, solución para lentes de contacto. Y un paquete de chocolates.
Это самые совершенные линзы, какие можно вообразить.
Es una de las lentes más perfectas que conocemos.
Это осколок линзы маяка Фароса в Александрии.
Este es un fragmento de la lente del Faro de Alejandría.
Мне нужно вынуть линзы, пока мы не начали снимать.
Necesito quitarme los lentes de contacto antes de volver a empezar.
Ты одел мои линзы задом наперед, Гомер!
Pusiste mis lentes de contanto al revés, Homer."!
Вы видите, как линзы пересекаются на примере поперечного сечения.
Ven realmente cómo los lentes están cortados juntos en el patrón de sección transversal.
Я не знал линзы, планы. Ничего не знал.
Yo no sabía de lentes, de números, no sabía.
Мои линзы!
¡Mi lente de contacto!
Линзы не в курсе, на какое расстояние им нужно сфокусироваться.
Los lentes no pueden saber a qué distancia deben ajustarse.
Линзы очень тонко сбалансированы.
Los lentes están equilibrados delicadamente.
Линзы можно отрегулировать.
Los lentes pueden ajustarse.
Вот линзы с плоской поверхностью, вогнутые линзы и выпуклые линзы..
Aquí están las lentes planas delanteras luego tenemos unas lentes cóncavas y también unas convexas.
Сфокусируйте линзы на своем телескопе, мистер Баш.
Enfoque las lentes de su telescopio, Sr. Bash.
Цилиндрические линзы поставщиков.
Cilíndricas Plano-cóncavas Proveedores.
ДНК с линзы имеет семь общих аллелей с Карстеном Пеннингтоном.
El ADN de esas lentes de contacto tenían 7 alelos en común con Carsten Pennington.
Да.- Ты уверен что не находил мои линзы?
Sí.¿En verdad no encontraste mis lentes de contacto?
Это… линзы.
Son lentes de contacto.
Наконец то есть шанс снять эти контактные линзы.
Finalmente pude usar estos lentes de contato.
Какого черта она надела голубые линзы?
¿Por qué se ha puesto lentes de contacto azules?
Результатов: 316, Время: 0.0519

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский