ЛОГИЧЕСКОГО - перевод на Испанском

lógica
логический
логика
логичный
бы логично
естественно
смысл
матрицы
lógico
логический
логика
логичный
бы логично
естественно
смысл
матрицы
lógicas
логический
логика
логичный
бы логично
естественно
смысл
матрицы
lógicos
логический
логика
логичный
бы логично
естественно
смысл
матрицы

Примеры использования Логического на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
предотвращения параллельной подачи заявок на финансирование сразу в несколько учреждений( секретариат разъяснил целесообразность использования при этом логического рамочного подхода).
eviten la duplicación de solicitudes de financiación a múltiples organismos(la secretaría explicó la utilidad de aplicar un criterio de marco lógico en este proceso).
тогда эти дискуссии должны быть доведены до своего логического завершения.
entonces ese debate deberá proseguir hasta que se alcance una conclusión lógica.
в котором запрашиваются инструкции относительно поставки системы программируемого логического контроля( ПЛК).
en la que se piden instrucciones respecto del suministro de un sistema de control lógico programable.
других ядерных взрывных устройств как логического шага в процессе ядерного разоружения.
otros artefactos explosivos nucleares como etapa lógica del proceso de desarme nuclear.
Исламская Республика Иран выразила удовлетворение по поводу принятия Туркменистаном новой версии Конституции в качестве логического итога прогрессивных реформ в политической,
La República Islámica del Irán encomió a Turkmenistán por la aprobación de una nueva versión de la Constitución como resultado lógico de las progresivas reformas en la vida política,
прекращении производства расщепляющегося материала, несмотря на то, что такой договор неоднократно получает одобрение в качестве следующего логического шага в повестке дня по контролю над ядерными вооружениями и разоружению.
no haya comenzado aún las negociaciones sobre ese tratado, pese al reiterado apoyo que ha recibido esta propuesta por considerarse el próximo paso lógico en la agenda de desarme y control de armamentos.
поддающемся эффективному международному контролю договоре в качестве следующего логического шага в контексте ядерного нераспространения и разоружения.
multilateral, internacionalmente efectivo y verificable como el siguiente paso lógico en el contexto de la no proliferación y el desarme nucleares.
контрольные механизмы логического доступа к сети и контрольные механизмы доступа к прикладным системам, как представляется, являются неадекватными.
los controles del acceso lógico a la red así como los controles de acceso a los sistemas y aplicaciones parecen inadecuados.
Более того, принцип ненанесения ущерба безопасности для всех порождает обязательство продвигать запрещение на производство расщепляющегося материала для ядерного оружия в качестве следующего логического шага по пути к достижению мира без ядерного оружия.
Por otra parte, el principio de la seguridad sin menoscabo para todos crea la obligación de mantener la prohibición de la producción de material fisible para armas nucleares, como el siguiente paso lógico hacia la consecución de un mundo sin armas nucleares.
Моя делегация считает, что баланс в этих трех вопросах поможет нам достичь логического компромисса и обеспечить успех заседания высокого уровня в соответствии с возлагаемыми на него большими надеждами.
Mi delegación considera que esos tres elementos de equilibrio nos ayudarán a avanzar hacia una lógica de acuerdo mutuo y a celebrar una cumbre satisfactoria de conformidad con las grandes expectativas.
Ставка на достижение результата предполагает неукоснительное применение логического подхода к планированию деятельности,
El enfoque basado en los resultados requiere una aplicación rigurosa del enfoque del marco lógico en la planificación, la supervisión
Продолжалась начатая в 1997 году подготовка по методам логического анализа; Секция профессиональной подготовки и страновые группы поддержки ЮНФПА продолжали проводить в течение 1998 года региональные семинары по методам логического анализа.
Se mantuvo el impulso de la capacitación en metodología de análisis del marco lógico, iniciada en 1997, y durante 1998 tanto la Subdivisión de Capacitación como los equipos de apoyo en los países del FNUAP siguieron dirigiendo cursos prácticos regionales sobre el marco lógico.
ключевых слов, названий географических регионов и т. д.). Серьезным плюсом было бы обеспечение возможности логического поиска;
regiones geográficas,etc. Sería una ventaja contar con una verdadera capacidad de búsqueda de Boole;
В настоящее время от всех проектов ГЭФ, представляемых на рассмотрение ПРООН, требуется использование логического подхода с самого начала разработки проектов.
Todos los proyectos del FMAM que se presentan al PNUD ahora tienen que usar el método del marco lógico desde el comienzo de la elaboración del proyecto, a fin de cuantificar con exactitud las repercusiones de los proyectos.
в качестве следующего логического шага в многосторонней повестке дня в сфере контроля над вооружениями.
es una medida lógica en el programa multilateral para el control de armas y que ha de ser una
требует от Совета следующего логического шага в реформировании методов своей работы.
ello exige que este órgano adopte la lógica medida de reformar sus métodos de trabajo.
несмотря на неоднократное одобрение ДЗПРМ в качестве следующего логического шага в повестке дня в области контроля над вооружениями
ha respaldado repetidamente como el siguiente paso lógico en el programa de control de armamentos y de desarme, más recientemente en
здесь возникают несоответствия логического и аналитического характера, особенно в том, что касается рассмотрения ситуаций
planteaba incoherencias lógicas y analíticas, especialmente relación con el tratamiento de las situaciones de almacenamiento segunda
политических мер, которые соответствующие страны приняли против народа в целом без какого-либо логического или юридического обоснования.
políticas coercitivas que los países de que se trata han adoptado contra todo el pueblo sin ninguna justificación lógica o jurídica.
распространение гендерной статистики в качестве логического итога и необходимости.
divulgación de las estadísticas de género es un resultado lógico y una necesidad.
Результатов: 183, Время: 0.0327

Логического на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский