ЛОКХАРТ - перевод на Испанском

lockhart
локхарт
локхард
локарт

Примеры использования Локхарт на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Здесь находится Клэр Локхарт, она… Я перескажу ее разговор с неграмотной женщиной на севере Афганистана,
Lockhart está aquí, ella-- así que narraré una discusión que tuvo
Даян Локхарт- очень обаятельная женщина с безукоризненно подходящим резюме,
Diane Lockhart es una mujer perfectamente encantadora con un curriculum increíblemente apropiado,
Полагаю, Диана, наш новый партнер, только что перешла к нам из Локхарт, Деклер и Газман, может предложить новое дело.
Creo que Diane, nuestra más reciente socia que acaba de venir de Lockhart, Deckler and Gussman puede hablar de nuevo caso.
Да- да, разве ты не вернулся бы, если бы Локхарт стал умолять?
Sí, nos echabas de menos, y,¿habrías vuelto, verdad, si Lockhart te lo hubiese pedido?
в который будут входить 3 партнера из Флоррик- Агос и 3 партнера из Локхарт/ Гарднер.
de tres socios de Florrick-Agos… y tres socios de Lockhart y Gardner.
Ваша честь, мы просим отстранить фирму" Локхарт- Гарднер" от участия в данном деле в качестве адвоката истца.
Su señoría, le solicitamos inhabilitar a Lockhart y Gardner como representantes de la demandante.
Короче, Локхарт, Гарднер и Бонд конкуренции там не составили, хотя я точно знаю,
De todos modos, Lockhard/Gardner y Bond no lo hacen bien,
Вы собирались уйти с другими юристами Локхарт/ Гарднер, не так ли?
Estaba usted intentando irse con los otros abogados de Lockhart/Gardner,¿es eso correcto?
И не странно ли, что пятерым сотрудникам в" Локхарт и Гарднер", тем, кто работает четвертый год, предлагают партнерство?
¿Y no es todavía más raro que a cinco asociados de Lockhart y Gardner, todos de cuarto año, se les ofreciera ser socios?
Дамы и господа компании Локхарт\ Гарднер,
Damas y caballeros de Lockhart Gardner les pido
Мисс Локхарт, это счет Локхарт\ Гарднер, выставленный Центру престарелых Грингейт.
Srta. Lockhart, este es un recibo de Lockhart Gardner al Centro de Retiro Greengate.
Нет, но это собственность Локхарт/ Граднер, поэтому я не вижу ничего в том, если бы я открыл
No, pero es propiedad de Lockhart/Gardner, entonces no sería extraño que yo lo abra
Если каждый из новых партнеров сделает обязательный внос, какую сумму получит" Локхарт и Гарднер"?
Si cada uno de esos socios cumple con obligación de aportación de capital,¿cuánto dinero recaudarían en Lockhart y Gardner?
сольемся с ними и станем" Локхарт, Флоррик и Агос".
convencernos a nosotros mismos de convertirnos en Lockhart, Florrick Agos.
Ваша честь… 50- ти миллионов, на которые они надеются? Позиция Локхарт/ Гарднер- бороться.
Señoría sobre los 50 millones que ellos esperan recibir la postura de Lockhart/Gardner es pelear.
Хорошо, мы продолжим телеконференцию в час дня." Локхарт, Гарднер и Каннинг".
Vale, reanudaremos la videoconferencia a la una con Lockhart, Gardner y Canning.
А почему она не была оплачена через" Локхарт и Гарднер"?
Bien…¿Por qué no se te pagaron a través de Lockhart/Gardner?
поэтому Локхарт/ Гарднер также входит в расследование.
lo que hace a Lockhart Gardner abierto a investigación también.
у тебя есть, помогает Локхарт/ Гарднер.
cualquier cosa que consigas ayuda a Lockhart/Gardner.
вы только начали работать на" Локхарт и Гарднер", вашим первым делом была защита обвиняемого в убийстве и попытке угона?
empezó a trabajar en Lockhart Gardner¿fue su primer caso uno de oficio sobre un supuesto robo de auto?
Результатов: 426, Время: 0.0355

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский